| Mysterious Mike (оригинал) | Mysterious Mike (перевод) |
|---|---|
| There’s this guy I know | Я знаю этого парня |
| He’s been to some of our local shows | Он был на некоторых наших местных шоу |
| In bloody clothes | В окровавленной одежде |
| He’s a psycho | он псих |
| He’s got this whim: | У него такая прихоть: |
| Wants us to write a song about him | Хочет, чтобы мы написали о нем песню |
| And simsalabim this is it | И симсалабим это все |
| Mikey | Майки |
| Do it one more time for me | Сделай это еще раз для меня |
| Did they know when your head | Знали ли они, когда твоя голова |
| Hit the cement, Mikey? | Ударь по цементу, Майки? |
| Wowee | Вауи |
| Do it one more time for me | Сделай это еще раз для меня |
| Did they know how it set you free? | Знали ли они, как это освободило вас? |
| Will they ever let you be? | Они когда-нибудь позволят вам быть? |
| There he was | Там он был |
| A normal guy | нормальный парень |
| Just like you and me | Так же, как ты и я |
| But when the music started | Но когда заиграла музыка |
| He turned out to be a psycho | Он оказался психом |
| He lives down the coast | Он живет на побережье |
| And this guy wouldn’t boast | И этот парень не будет хвастаться |
| But he’s worth a toast | Но он стоит тоста |
| And a whole lot more | И многое другое |
| He’s a mystery to me | Он для меня загадка |
| But I wish I could be | Но я хотел бы быть |
| Like Mikey | Как Майки |
| Mike’s a stagediver | Майк - стейджидайвер |
| I know it’s true | Я знаю, что это правда |
| I’ve seen him black and blue | Я видел его черным и синим |
| Sitting in an ambulance | Сидя в машине скорой помощи |
| He was so proud | Он был так горд |
| So proud | Очень горжусь |
