| Vakit Varken (оригинал) | Пока Есть Время (перевод) |
|---|---|
| Onu ben mi yanılttım? | Onu ben mi yanılttım? |
| Beni O mu yanılttı? | Бени О му yanilttı? |
| Hayır, bizi zaman yıprattı | Хайыр, бизи заман йыпратти |
| Soru sorduk; | сору сордук; |
| ne oldu? | не старый? |
| Duygu nerede boğuldu? | Дуйгу нереде богулду? |
| Yollar bizi burada bıraktı | Yollar bizi burada biraktı |
| (X2) | (Х2) |
| Vakit varken kaç buradan beni de al kaç buradan | Вакит варкен кач бурадан бени де аль кач бурадан |
| Beklenenler olmadan, korkulanlar olmadan | Беклененлер олмадан, коркуланлар олмадан |
| Sonu sorduk; | Сону сордук; |
| ne oldu? | не старый? |
| Dünü yorduk; | Дюню йордук; |
| ne oldu? | не старый? |
| Gözler karanlıkta kamaştı | Gözler karanlıkta kamaştı |
| Gece güne karıştı | Гедже Гюне Каришты |
| Korku kana bulaştı | Корку кана булашты |
| Ruhum ne ile neden savaştı? | Ruhum ne ile neden savaştı? |
| Vakit varken kaç buradan beni de al kaç buradan | Вакит варкен кач бурадан бени де аль кач бурадан |
| Beklenenler olmadan, korkulanlar olmadan. | Беклененлер олмадан, коркуланлар олмадан. |
| Vakit varken kaç buradan beni de al kaç buradan | Вакит варкен кач бурадан бени де аль кач бурадан |
| Beklenenler olmadan, korkulanlar olmadan. | Беклененлер олмадан, коркуланлар олмадан. |
| (X2) | (Х2) |
