Перевод текста песни Meinst du nicht auch - Vega, Nea

Meinst du nicht auch - Vega, Nea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meinst du nicht auch , исполнителя -Vega
Песня из альбома Dreggisch und roh 2
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.03.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиAn URBAN release;
Meinst du nicht auch (оригинал)Вы тоже не имеете в виду (перевод)
Meinst du nicht auch, wir könnten alle bisschen Liebe vertragen Тебе не кажется, что всем нам не помешало бы немного любви?
Bisschen Hoffnung an schwierigen Tagen Маленькая надежда в трудные дни
Sag mir meinst du nicht auch, dass 60 Stunden ackern die Woche Скажи мне, ты не согласен, что ты работаешь 60 часов в неделю
Nicht der Weg ist, zum Platz an der Sonne Путь не к месту под солнцем
Sag mir meinst du nicht auch, dass die schon gucken, dass ihre Taschen voller Скажи мне, ты не думаешь, что они уже проверяют, что их карманы полны
werden будем
Erstmal gibst du alles ab, und dann sollst du sterben Сначала ты бросишь все, а потом умрешь
Meinst du, sie zeigen die Wahrheit im Fernsehn Как вы думаете, по телевизору показывают правду?
Meinst du echt, man kann das alles noch ernst nehmen Ты действительно думаешь, что все еще можешь воспринимать все это всерьез?
Meinst du, dass Medikamente helfen Как вы думаете, лекарство поможет?
Meinst du, Priester ohne Sex sind bessere Menschen? Как вы думаете, священники без секса лучше людей?
Letztlich alles das selbe В итоге все равно
Dass die Wurzel von allem Übel das Geld ist Что корень всех зол деньги
Überleg, und schon wackelt nach paar Minuten dein Weltbild Подумайте об этом, и уже через несколько минут ваше мировоззрение пошатнется.
Sag mir, denkst du wirklich, du darfst einfach Tiere töten Скажи мне, ты действительно думаешь, что тебе разрешено просто убивать животных?
Und vor allen Dingen, denkst du auch, es ist von Nöten И главное, ты тоже считаешь нужным
Drei Milliarden ohne Wasser, am Hungern Три миллиарда без воды, голодающие
Und die Arschlöcher beanspruchen Brunnen И придурки претендуют на колодцы
Sag mal meinst du nicht auch, meinst du nicht auch Скажи мне, ты тоже так думаешь, ты тоже так думаешь?
Wir bräuchten ein Raumschiff, was uns alle hier weg bringt Нам нужен космический корабль, чтобы вытащить нас всех отсюда.
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Wär besser wir fahren auf einen anderen Planet Было бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
Wo keiner mehr nervt, wo niemand uns einsperrt Где больше никто не раздражает, где нас никто не сажает
Ich glaube für jeden hier ist es Zeit, dass wir heimkehrn Я думаю, всем здесь пора идти домой
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Wär besser wir fahren auf einen anderen Planet Было бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
Sag mir meinst du nicht auch, wir sollten alle bisschen mehr Gemüse essen Не говорите мне, что мы все должны есть немного больше овощей.
Ein Gläschen Wein trinken, ab und zu ne Tüte smashen Выпейте бокал вина, время от времени разбивайте сумку
Denn im Radio spielen sie schlechte Musik Потому что по радио играют плохую музыку.
Deshalb hört meine, denn die Scheiße habt ihr echt nicht verdient Вот почему слушай меня, потому что ты действительно не заслуживаешь этого дерьма.
Meinst du nicht auch, sie haben Probleme mit Systemkritik Вам не кажется, что у них проблемы с системной критикой?
Dass wir gefilmt werden, wohin wir gehen sehn sie dich Что нас снимают, куда бы мы ни пошли, они видят тебя
Dass das in fast allen Länder der Welt die Regel ist Что это правило почти во всех странах мира
Und wenn dann wirklich irgendetwas passiert ist, dann verstehen sie es nicht И если что-то действительно произошло тогда, они этого не понимают
Meinst du nicht, wir sollten helfen, wo es nötig ist Ты не думаешь, что мы должны помогать там, где это необходимо?
Als ob sie ihre Heimat verlassen, weil es so schön hier ist Как будто уезжают из родной страны, потому что здесь так красиво
Und generell, als wär es etwas ungewöhnliches И вообще как будто это что-то необычное
Zu Haus ist nicht zu Haus, wenn du Angst hast, dass du getötet wirst Дом не дом, когда ты боишься быть убитым
Sie roden Wälder, machen Tiere zu ihrem Untertan Они расчищают леса, делают животных своими подданными
Deshalb bin ich seit der Sechsten nie mehr in den Zoo gefahren Вот почему я не ходил в зоопарк с шестого класса.
Zwei Milliarden auf der Straße im Krieg Два миллиарда на улицах в войне
Wie man das ändern könnte fragen sie nie Они никогда не спрашивают, как это можно изменить
Sag mal meinst du nicht auch, meinst du nicht auch Скажи мне, ты тоже так думаешь, ты тоже так думаешь?
Wir bräuchten ein Raumschiff, was uns alle hier weg bringt Нам нужен космический корабль, чтобы вытащить нас всех отсюда.
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Wär besser wir fahren auf einen anderen Planet Было бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
Wo keiner mehr nervt, wo niemand uns einsperrt Где больше никто не раздражает, где нас никто не сажает
Ich glaube für jeden hier ist es Zeit, dass wir heimkehrn Я думаю, всем здесь пора идти домой
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Wär besser wir fahren auf einen anderen PlanetБыло бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: