| Damals hatt' ich ein Traum
| В то время у меня была мечта
|
| Wie ich rausging, die Welt verbinden
| Как я вышел, соединив мир
|
| Und dann ein halbes Leben brauchte, um mich selbst zu finden
| А потом мне понадобилось полжизни, чтобы найти себя
|
| War mit den Großen auf der Straße
| Был с большими на улице
|
| Denn die ander’n sprachen, ohne was zu sagen
| Потому что другие говорили, ничего не говоря
|
| Nur Gefronte, Geld und Kies
| Только лица, деньги и гравий
|
| Kannte die Welt schon, bevor ich diesen Kontinent verließ
| Знал мир до того, как покинул этот континент
|
| Hab' sie gesehen in den Augen meiner Leute
| Я видел их в глазах моего народа
|
| In Trauer und Enttäuschung, in Glaube und Erleuchtung
| В печали и разочаровании, в вере и просветлении
|
| Ich muss hier nicht wegfahr’n
| Мне не нужно уходить отсюда
|
| Ich muss nicht reich sein, mein Freund
| Мне не нужно быть богатым, мой друг
|
| Doch in der Brust muss ein Herz schlagen
| Но сердце должно биться в груди
|
| In dem Herz eine Seele sein
| Будь душой в сердце
|
| Die mit dir Schmerzen und Leben teilt
| Кто разделяет боль и жизнь с тобой
|
| Lernt, bis du gehst ins Weiß
| Учись, пока не уйдешь в белый
|
| Vertraue niemand, sagen sie dir
| Никому не доверяй, говорят тебе
|
| Doch verstehen nicht, wie sehr sie Leute damit verwirr’n
| Но не понимаю, как сильно они смущают этим людей
|
| Fühl' mich am besten, wenn es abends ist
| Я чувствую себя лучше всего, когда наступает вечер
|
| Denn sie hören, was ich sage
| Потому что они слышат, что я говорю
|
| Doch sie sprechen meine Sprache nicht
| Но они не говорят на моем языке
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Ich warne dich, sie ahnen nicht
| Предупреждаю, они не подозревают
|
| Was du meinst, denn sie sprechen deine Sprache nicht
| Что вы имеете в виду, потому что они не говорят на вашем языке
|
| Sie haben nicht
| они не
|
| Die ganzen Jahre nicht
| Не все годы
|
| Verstanden, das macht wahnsinnig
| Понял, это безумие
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Ich warne dich, sie ahnen nicht
| Предупреждаю, они не подозревают
|
| Was du meinst, denn sie sprechen deine Sprache nicht
| Что вы имеете в виду, потому что они не говорят на вашем языке
|
| Sie haben nicht
| они не
|
| Die ganzen Jahre nicht
| Не все годы
|
| Verstanden, das macht wahnsinnig
| Понял, это безумие
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Ich blute mein Leben zu dem Klang von den Rhodes
| Я истекаю кровью под звуки Родоса
|
| Suche nach Wegen gegen Angst vor dem Tod
| Найдите способы противодействовать страху смерти
|
| Hoffte so wie ich und er — strampel, komme raus
| Надеялся, как я и он — пинай, выходи
|
| Wollten bisschen mehr als nur Frankfurter Applaus
| Хотел немного больше, чем просто Франкфуртские аплодисменты
|
| Dachte: «Jetzt schwitzen, später weniger blutend.»
| Мысль: «Сейчас потею, потом меньше кровит».
|
| Schlechter Witz, man, Hater sehen nie das Gute
| Плохая шутка, мужик, ненавистники никогда не видят светлую сторону
|
| Das von dem ersten, der hier richtig geflowed hat
| Тот из первых, кто действительно струился сюда
|
| Aber mehr als das, hat' ich für sie wichtige Botschaft
| Но более того, у меня есть для вас важное сообщение.
|
| Doch weil’s schwer ist für dumme, fragen sie:
| А потому, что глупым людям тяжело, они спрашивают:
|
| Wer ist der Junge mit dem Herz auf der Zunge?
| Кто этот мальчик с сердцем на рукаве?
|
| In den Versen für umme
| В стихах для умме
|
| Komm ich weiß, was du denkst und bin seither verschlossen
| Давай, я знаю, о чем ты думаешь, и с тех пор закрыт
|
| Ich scheiße auf Fans, ich brauch' Leidensgenossen
| Я сру на фанатов, мне нужны товарищи по несчастью
|
| Legte Schönheit in die Sprache, suchte Wege in dein Ohr
| Положите красоту в язык, ищите пути на ухо
|
| Ja, sie hö'n, was ich sage, doch verstehn' sie kein Wort
| Да, они слышат, что я говорю, но не понимают ни слова
|
| Und jetzt checkst du wie du endest
| А теперь вы проверите, как вы закончите
|
| Krass, ich war ja schon komplettes Unverständnis
| Потрясающе, мне было уже совсем непонятно
|
| Das ist Babylon
| Это Вавилон
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Ich warne dich, sie ahnen nicht
| Предупреждаю, они не подозревают
|
| Was du meinst, denn sie sprechen deine Sprache nicht
| Что вы имеете в виду, потому что они не говорят на вашем языке
|
| Sie haben nicht
| они не
|
| Die ganzen Jahre nicht
| Не все годы
|
| Verstanden, das macht wahnsinnig
| Понял, это безумие
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Ich warne dich, sie ahnen nicht
| Предупреждаю, они не подозревают
|
| Was du meinst, denn sie sprechen deine Sprache nicht
| Что вы имеете в виду, потому что они не говорят на вашем языке
|
| Sie haben nicht
| они не
|
| Die ganzen Jahre nicht
| Не все годы
|
| Verstanden, das macht wahnsinnig
| Понял, это безумие
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Ich warne dich, sie ahnen nicht
| Предупреждаю, они не подозревают
|
| Was du meinst, denn sie sprechen deine Sprache nicht
| Что вы имеете в виду, потому что они не говорят на вашем языке
|
| Sie haben nicht
| они не
|
| Die ganzen Jahre nicht
| Не все годы
|
| Verstanden, das macht wahnsinnig
| Понял, это безумие
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Sag jetzt nichts
| ничего не говори сейчас
|
| Ich warne dich, sie ahnen nicht
| Предупреждаю, они не подозревают
|
| Was du meinst, denn sie sprechen deine Sprache nicht
| Что вы имеете в виду, потому что они не говорят на вашем языке
|
| Sie haben nicht
| они не
|
| Die ganzen Jahre nicht
| Не все годы
|
| Verstanden, das macht wahnsinnig
| Понял, это безумие
|
| Sag jetzt nichts | ничего не говори сейчас |