| Bir Gün Mutlaka (оригинал) | Один День Обязательно (перевод) |
|---|---|
| Çok kısa bir zaman gibi gelmiş olsa da | Хотя кажется, что это очень короткое время |
| Bedenim, yeni doğmuş bebek kadar susamış yine... | Мое тело снова жаждет, как новорожденный ребенок... |
| Sanki uzaktan gelen derin bir soluk... | Это как глубокий вдох издалека... |
| Her şey bir yana ben bir tarafa sen olmayınca... | Все в стороне, я в стороне, без тебя... |
| Gelecekte bir gün seninle mutlaka | Определенно с тобой однажды в будущем |
| Unutma beni... | Не забывай меня... |
| Hayallerimin ardında yine bul beni | Найди меня снова за моими мечтами |
| Biliyorum çok acı çektik | Я знаю, что мы так страдали |
| Ama gülmesini hep bildik | Но мы всегда знали его улыбку |
| Hadi bir daha | давай еще |
| O sıcak elini ver bana | Дай мне свою теплую руку |
| Küçüktük çok büyüdük | Мы были маленькими, мы выросли |
| Hep beraber bir olduk | Вместе мы стали одним |
| içimizdeki çocuklar büyüdü yan yana | дети внутри нас выросли бок о бок |
| Seninle... | С тобой... |
