| Hör was die Menschen so reden
| Слушайте, что говорят люди
|
| Hör was die Menschen so reden
| Слушайте, что говорят люди
|
| Hör was die Menschen so reden
| Слушайте, что говорят люди
|
| Hör was die Menschen so reden
| Слушайте, что говорят люди
|
| Ich fall Abends müde ins Bett, steh grade über dem Dreck
| Я падаю в постель усталым вечером, просто стою над грязью
|
| Muss erkennen das die Rapper euch gnadenlos überschätzen
| Должен понять, что рэперы безжалостно переоценивают тебя.
|
| Ich spiel wieder Lieder wie Pac, schrieb wieder tief in der Nacht
| Я снова играю песни, как Пак, снова пишу поздно ночью
|
| Denn dieses Team ist wie Krieg in nem Siebener Beamer haben
| Потому что эта команда похожа на войну в семи проекторах.
|
| Und dieser Sti Beat ist Macht, denn ihr könnt reden wie ihr wollt
| И этот Sti Beat — сила, потому что ты можешь говорить, что хочешь.
|
| Doch ich bleib, denn ich lieb diese Stadt
| Но я остаюсь, потому что люблю этот город.
|
| Und ihr habt recht, wenn ihr sprecht, mann ich scheiße auf
| И ты прав, когда говоришь, чувак, мне насрать
|
| Denn ich bin leider kaputt, von Feiern in Clubs
| Потому что, к сожалению, я устал от вечеринок в клубах.
|
| Ich muss raus, ich bin down, bin meistens in Frankfurt
| Я должен выйти, я подавлен, я в основном во Франкфурте.
|
| Heb die Hand nach dem Adler und ich beiss dir den Hals durch
| Подними руку за орла, и я укушу тебя за шею
|
| Seh durch das Fenster in' Regen, hör was die Menschen so reden
| Посмотри в окно на дождь, послушай, что говорят люди
|
| Ihr zieht Messer wie Nasen, doch habt keine Mentalität
| Вы рисуете ножи, как носы, но не имеете менталитета
|
| Ich bin ein Butterfly, flute Schwarz Rapper des Grauens
| Я бабочка, флейта, черные рэперы ужаса
|
| Ein Übermensch in der Booth, und noch viel besser da Draussen
| Супермен в будке, а еще лучше там
|
| Ich war weg, fast verschwunden, warum läuft es so schief?
| Я ушел, почти ушел, почему все идет так неправильно?
|
| Ich hab gekämpft wie ein Tier, als der Teufel mich rief
| Я дрался, как животное, когда дьявол позвал меня.
|
| Es ist passiert, als der Teufel mich wollt
| Это случилось, когда дьявол хотел меня
|
| Als er mir sagte ich krieg das was ich bräuchte und leuchtendes Gold
| Когда он сказал мне, что я получу то, что мне нужно, и сияющее золото
|
| Als er sagte «Komm mit, du wirst Tausender verdienen»
| Когда он сказал: «Пойдем со мной, ты заработаешь тысячи»
|
| Ich war damals da Draussen Auge in Auge mit ihm
| Я был там лицом к лицу с ним в то время
|
| Und ich hab damals gewonnen
| И я выиграл тогда
|
| Doch er ist Draussen auf der Suche nach dem einzigen mit Wahrheit in Songs
| Но он там ищет единственного с правдой в песнях
|
| Und manchmal frage ich mich noch, ist er da wenn ich box?
| И иногда я все еще спрашиваю себя, он там, когда я боксирую?
|
| Denn wenn ich trinke in der Nacht spür ich sein Atem am Kopf
| Потому что, когда я пью ночью, я чувствую его дыхание на своей голове.
|
| Ich muss sagen ich hoff, dass Dinge sich ändern
| Я должен сказать, что надеюсь, что все изменится
|
| Dass die Sache wieder gut läuft zwischen Kindern und Eltern
| Что между детьми и родителями снова все хорошо
|
| Ich bin da wenn es brennt
| Я там, когда есть огонь
|
| Denn ich komm aus einer Gegend wo jeder Zweite sein' Vater nicht kennt
| Потому что я родом из района, где каждый второй не знает своего отца.
|
| Ich will die Lieder in der Presse sehen, nie mehr an der Ecke stehen
| Я хочу увидеть песни в прессе, никогда больше не стоять на углу
|
| Zuhause raus fliegen wegen Briefen aus dem Rechtssystem
| Выгнали из дома за письма вне правовой системы
|
| Und ich muss lesen ich bin leider nicht im Game
| И я должен прочитать, я, к сожалению, не в игре
|
| Für die Jungs hier Zuhaus bin ich der einzige der zählt
| Для мальчиков дома я единственный, кто имеет значение
|
| Und ich bleib lieber ohne Image, lieber so wie ich bin
| И я лучше останусь без образа, скорее такой, какая я есть.
|
| Ich mach das gross und ich flow für ein Team
| Я делаю это по-крупному и работаю в команде
|
| Ich war weg, fast verschwunden, warum läuft es so schief?
| Я ушел, почти ушел, почему все идет так неправильно?
|
| Ich hab gekämpft wie ein Tier, als der Teufel mich rief | Я дрался, как животное, когда дьявол позвал меня. |