| Silvia
| Сильвия
|
| Riposa dentro la stanza
| Отдых в комнате
|
| Con una mano sotto il cuscino
| Одной рукой под подушку
|
| Mentre di fuori spunta il mattino
| Пока утро ломается снаружи
|
| Che fra non molto la sveglierà
| Что скоро разбудит ее
|
| Silvia
| Сильвия
|
| Si veste davanti allo specchio
| Он одевается перед зеркалом
|
| E sulle labbra un po' di rossetto
| И немного помады на губах
|
| Andiamoci piano però con il trucco
| Давайте пойдем проще с трюком, хотя
|
| Se no la mamma brontolerà
| Если нет, мама будет ворчать
|
| Silvia
| Сильвия
|
| Fai presto, che sono le 8
| Поторопись, сейчас 8 часов
|
| Se non ti muovi fai tardi lo stesso
| Если ты не двигаешься, ты все равно опоздал
|
| E poi la smetti con tutto quel trucco
| И тогда вы прекращаете все эти трюки
|
| Che non sta bene te l’ho già detto
| Это не нормально, я уже говорил тебе
|
| Silvia
| Сильвия
|
| Non sente oppure fa finta
| Он не слышит или делает вид
|
| Guarda lo specchio poco convinta
| Она смотрит в зеркало неубедительно
|
| Mentre una mano si ferma sul seno
| Пока одна рука останавливается на груди
|
| È ancora piccolo ma crescerà
| Он еще маленький, но будет расти
|
| Silvia
| Сильвия
|
| Fai presto, che sono le 8
| Поторопись, сейчас 8 часов
|
| Se non ti muovi fai tardi lo stesso
| Если ты не двигаешься, ты все равно опоздал
|
| E poi la smetti con tutto quel trucco
| И тогда вы прекращаете все эти трюки
|
| Che non sta bene te l’ho già detto
| Это не нормально, я уже говорил тебе
|
| Silvia
| Сильвия
|
| Non sente oppure fa finta
| Он не слышит или делает вид
|
| Guarda lo specchio poco convinta
| Она смотрит в зеркало неубедительно
|
| Mentre una mano si ferma sul seno
| Пока одна рука останавливается на груди
|
| È ancora piccolo ma crescerà
| Он еще маленький, но будет расти
|
| Silvia
| Сильвия
|
| Ora corre oltre lo specchio
| Теперь он бежит мимо зеркала
|
| Dimenticando che sono le 8
| Забыв, что сейчас 8 часов
|
| E trova mille fantasie
| И найти тысячу фантазий
|
| Che non la lasciano più andar via
| Что ее больше не отпускают
|
| Che non la lasciano più andar via | Что ее больше не отпускают |