| E centomila occhi si voltarono
| И сто тысяч глаз обратились
|
| A guardare il cielo
| Наблюдая за небом
|
| Con un sospiro leggero
| С легким вздохом
|
| Da quella parte, sì, è da quella parte che
| Вон там, да, вот где
|
| Sarebbero venuti loro
| Они придут
|
| L’aveva detto il vecchio pazzo
| Сумасшедший старик так сказал
|
| Che abitava il monte
| Кто населял гору
|
| Nessuno aveva dubitato
| Никто не сомневался
|
| Delle sue parole
| Из его слов
|
| Avevano bisogno di loro
| Они нуждались в них
|
| Sarebbero venuti in volo
| Они бы прилетели
|
| E centomila cuori cominciarono
| И сто тысяч сердец начали
|
| A sondare il cielo
| Чтобы исследовать небо
|
| Con un sospiro leggero
| С легким вздохом
|
| Da quella parte, sì, è da quella parte
| Таким образом, да, это так
|
| Che sarebbero venuti loro
| Что они придут
|
| Non c’era che aspettare fino all’alba
| Ничего не оставалось, как дождаться рассвета
|
| Con pazienza e rassegnazione
| С терпением и покорностью
|
| Avrebbero risolto tutto quanto loro
| Они бы все решили
|
| Senza fare il minimo rumore
| Без малейшего шума
|
| Avevano bisogno di loro
| Они нуждались в них
|
| Sarebbero venuti in volo
| Они бы прилетели
|
| E centomila mani cominciarono
| И сто тысяч рук начали
|
| Ad alzarsi verso il cielo
| Чтобы подняться в небо
|
| Si stava già facendo giorno
| Уже рассветало
|
| E non era arrivato nessuno
| И никто не пришел
|
| Non si poteva più aspettare invano
| Мы больше не могли ждать напрасно
|
| Qualcuno già diceva
| Кто-то уже сказал
|
| Che non esistevano nemmeno
| Их даже не существовало
|
| Dovevano fare da loro
| Они должны были сделать это для них
|
| Fu allora che presero
| Это было, когда они взяли
|
| Il volo… | Полет… |