| Sai che cosa c'è
| Ты знаешь что это
|
| Quelle come te
| Такие как ты
|
| Io non le sopporto soprattutto perché
| Я их терпеть не могу, особенно потому, что
|
| Prima dici qui
| Сначала вы говорите здесь
|
| Poi volevi lì
| Тогда вы хотели там
|
| Poi che non dovevo neanche fare così
| Тогда мне даже не пришлось этого делать
|
| Io non so davvero cosa fare di più
| Я действительно не знаю, что делать больше
|
| Tanto poi è sbagliato sempre tutto che ho
| Кроме того, все, что у меня есть, всегда неправильно
|
| Quando sono qui vuoi che vada lì
| Когда я здесь, ты хочешь, чтобы я пошел туда
|
| Quando non ci sono dovrei esserci
| Когда меня нет, я должен быть там
|
| Quello che davvero non va bene tesoro
| Что на самом деле не хорошо мед
|
| È che tu non sei più quella che ho conosciuto io
| Это то, что ты больше не тот, кого я знал
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei
| Ты не
|
| No non sei davvero più
| Нет, ты действительно больше не
|
| Ogni volta che
| Каждый раз, когда
|
| Parlo con te
| я говорю с тобой
|
| Sembra di parlare con un muro perchè
| Кажется, он разговаривает со стеной, почему
|
| Non ascolti più
| Ты больше не слушаешь
|
| Hai ragione tu
| Ты прав
|
| Sei convinta sempre
| Вы всегда убеждены
|
| Anzi sempre di più
| Действительно все больше
|
| Io non so davvero cosa fare tesoro
| Я действительно не знаю, что делать, дорогая
|
| Tanto poi è sbagliato sempre tutto di nuovo
| Кроме того, все всегда снова неправильно
|
| Sai che cosa c'è
| Ты знаешь что это
|
| Prendilo da te
| Возьмите это от вас
|
| Io mi vado a fare un giro fuori
| Я собираюсь прокатиться снаружи
|
| Anche senza di te
| Даже без тебя
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei
| Ты не
|
| No non sei davvero più
| Нет, ты действительно больше не
|
| Quella che eri
| Что вы были
|
| Quello che davvero non va bene tesoro è che tu non sei più quella che ho
| Что действительно плохо, дорогая, так это то, что ты больше не тот, кто у меня есть
|
| conosciuto
| известный
|
| No non sei più quella che eri
| Нет, ты больше не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei
| Ты не
|
| No non sei davvero più
| Нет, ты действительно больше не
|
| Quella che eri
| Что вы были
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei quella che eri
| Ты не тот, кем был
|
| Non sei
| Ты не
|
| No non sei davvero più
| Нет, ты действительно больше не
|
| Quella che eri | Что вы были |