| Sei tu che quando balli così, mi vuoi provocare
| Это ты, когда так танцуешь, ты хочешь меня спровоцировать
|
| E lo sai cos'è che scateni tu, dentro di me
| И ты знаешь, что ты развязываешь внутри меня.
|
| E… sì, continua pure così, che vai bene
| И… да, так держать, ты в порядке
|
| E lo sai, ti dirò sempre di sì
| И ты знаешь, я всегда скажу тебе да
|
| Io muoio per te
| я за тебя умру
|
| Sei tu che quando balli così in televisione
| Ты тот, кто так танцует по телевизору
|
| Chissà com'è orgoglioso di te tuo papà
| Кто знает, как гордится тобой твой папа
|
| E… sì, che il gioco è bello così… solo «guardare»
| И... да, игра такая красивая... только "посмотри"
|
| Però quel Boncompagni lì… secondo me
| А вот что Бонкомпаньи там... по-моему
|
| Ehi tu «delusa»
| Эй, ты "разочарован"
|
| Attenta che chi troppo «abusa»
| Остерегайтесь, что те, кто слишком много "злоупотребляют"
|
| Rischia poi di più
| Тогда он рискует больше
|
| Sei tu che dici sempre così: «non chiamarmi amore»
| Это ты всегда так говоришь: "не называй меня любовью"
|
| Perché? | Так как? |
| Gli amori fatti così, che cosa sono per te?
| Любовь сделана таким образом, что они для вас?
|
| Eh… sì, che se ti muovi così
| Эх... да, если так двигаться
|
| Mi vuoi far morire
| Ты хочешь, чтобы я умер
|
| E lo vuoi che io ti guardi così
| И ты хочешь, чтобы я смотрел на тебя так
|
| Altro che
| Конечно
|
| Ehi tu «delusa»
| Эй, ты "разочарован"
|
| Attenta che chi troppo «abusa»
| Остерегайтесь, что те, кто слишком много "злоупотребляют"
|
| Rischia un po'… un po' di più
| Рискни немного… еще немного
|
| E se c'è il lupo… rischi tu
| А если есть волк... рискуешь
|
| Ehi tu «delusa»
| Эй, ты "разочарован"
|
| Che cosa voi che sia «una scusa»?
| Как вы думаете, что такое «оправдание»?
|
| Stai pur lì… che io lo so
| Оставайся там ... это я знаю
|
| Che cosa è il sesso e il rock’n’roll
| Что такое секс и рок-н-ролл
|
| Ti vesti sempre così… anche in casa?
| Ты всегда так одеваешься... даже дома?
|
| Perché… di spettatori lì
| Почему ... зрителей там
|
| Non ce n'è
| Нет
|
| Eh… sì… papà è geloso
| Эх... да... папа ревнует
|
| E così… non ti lascia uscire
| А так... он тебя не выпустит
|
| Però «in televisione"sì
| А вот "по телевизору" да
|
| Chissà perché
| интересно, почему
|
| Ehi tu «delusa»
| Эй, ты "разочарован"
|
| Attenta che chi troppo «abusa»
| Остерегайтесь, что те, кто слишком много "злоупотребляют"
|
| Rischia un po'… un po' di più
| Рискни немного… еще немного
|
| E se c'è il lupo… rischi tu
| А если есть волк... рискуешь
|
| Ehi tu «delusa»
| Эй, ты "разочарован"
|
| Che cosa voi che sia «una scusa»?
| Как вы думаете, что такое «оправдание»?
|
| Stai pur lì… che io lo so
| Оставайся там ... это я знаю
|
| Che cosa è il sesso e il rock’n’roll
| Что такое секс и рок-н-ролл
|
| Ehi tu «delusa»
| Эй, ты "разочарован"
|
| Che cosa voi che sia «una scusa»?
| Как вы думаете, что такое «оправдание»?
|
| «Divertiti»… e fa il tuo show
| "Повеселитесь"... и сделайте свое шоу
|
| Che questo è Sesso, è rock’n’roll | Что это секс, это рок-н-ролл |