| Se dici sono ancora indecisa lo so Forse non sai che cosa cerchi
| Если вы скажете, что я еще не решил, я знаю, может быть, вы не знаете, что ищете
|
| Se non capisci ancora cosa voglio da te
| Если ты все еще не понимаешь, что я хочу от тебя
|
| È inutile che te lo ricordi
| Тебе бесполезно помнить
|
| Ve bene non ti fidi di me Chissà che cosa c’e
| Ну, ты мне не доверяешь Кто знает, что это такое
|
| Chissà che cosa pensi
| Кто знает, что вы думаете
|
| Va bhè non sono degno di te Chissà che cosa vuoi
| Хорошо, я не достоин тебя Кто знает, чего ты хочешь
|
| Chissà che cosa cerchi.
| Кто знает, что вы ищете.
|
| Non ho tempo lo sai
| у меня нет времени ты знаешь
|
| Non ho tempo oramai
| у меня сейчас нет времени
|
| Per fare solo dei discorsi
| Просто произносить речи
|
| Sono talmente disperato che spero che
| Я в таком отчаянии, что надеюсь, что
|
| Che spero che il celo tramonti
| Что я надеюсь, что небо установится
|
| Ma lo sai
| Но ты знаешь
|
| Almeno che cosa vuoi
| По крайней мере, что вы хотите
|
| Ma lo sai
| Но ты знаешь
|
| Almeno che cosa vuoi
| По крайней мере, что вы хотите
|
| Ma lo sai
| Но ты знаешь
|
| Almeno che cosa vuoi
| По крайней мере, что вы хотите
|
| Che cosa vuoi da me Scusa tanto se non sono capace
| Что ты хочешь от меня, мне очень жаль, если я не способен
|
| Di farti la corte un po' mi dispiace
| Извини, что немного флиртую с тобой
|
| Se sono un po' troppo veloce
| Если я слишком быстро
|
| È colpa del fatto che sono precoce
| Это вина того, что я не по годам развит
|
| Cosa fai non credi che con uno come me Tu saresti felice
| Что ты делаешь, ты не думаешь, что с кем-то вроде меня ты был бы счастлив
|
| Se ti potessi far vedere
| Если бы я мог показать вам
|
| Quello che sarei pronto a fare invece
| Что я был бы готов сделать вместо этого
|
| Non ho tempo lo sai
| у меня нет времени ты знаешь
|
| Non ho tempo oramai
| у меня сейчас нет времени
|
| Per fare tutti quei discorsi
| Произносить все эти речи
|
| Sono talmente disperato che spero che
| Я в таком отчаянии, что надеюсь, что
|
| Che spero che il celo tramonti
| Что я надеюсь, что небо установится
|
| Ma lo sai
| Но ты знаешь
|
| Almeno che cosa vuoi
| По крайней мере, что вы хотите
|
| Ma lo sai
| Но ты знаешь
|
| Almeno che cosa vuoi
| По крайней мере, что вы хотите
|
| Ma lo sai
| Но ты знаешь
|
| Almeno che cosa vuoi
| По крайней мере, что вы хотите
|
| Che cosa vuoi da me Cosa vuoi, che cosa cerchi
| Что ты хочешь от меня Что ты хочешь, что ты ищешь
|
| Cosa vuoi, che cosa cerchi
| Что вы хотите, что вы ищете
|
| Cosa vuoi, che cosa cerchi
| Что вы хотите, что вы ищете
|
| Cosa vuoi, che cosa cerchi | Что вы хотите, что вы ищете |