| È nell’aria ancora il tuo profumo
| Ваши духи все еще в воздухе
|
| Dolce, caldo, morbido
| Сладкий, теплый, мягкий
|
| Come questa sera
| Как сегодня вечером
|
| Mentre tu, mentre tu
| Пока ты, пока ты
|
| Non ci sei più
| Ты ушел
|
| E questa sera nel letto metterò
| И сегодня вечером я положу в постель
|
| Qualche coperta in più, perché se no
| Еще несколько одеял, почему бы и нет?
|
| Se no avrò freddo senza averti sempre
| Иначе мне будет холодно без тебя всегда
|
| Senza averti sempre addosso
| Не всегда имея вас на
|
| E sarà triste lo so ma la tristezza però
| И это будет грустно, я знаю, но грусть, хотя
|
| Si può racchiudere dentro una canzone
| Это может содержаться в песне
|
| Che canterò
| Что я буду петь
|
| Ogni volta che avrò voglia
| Всякий раз, когда я чувствую, что это
|
| Di parlarti, di vederti
| Поговорить с тобой, увидеть тебя
|
| Di toccarti, di sentirti ancora mia
| Прикоснуться к тебе, почувствовать, что ты все еще моя
|
| È stato splendido, però, amarti
| Но было прекрасно любить тебя
|
| E senza averti sempre addosso
| И не всегда имея тебя на
|
| Dentro una canzone
| Внутри песни
|
| E quando un giorno t’incontrerò
| И когда однажды я встречу тебя
|
| Magari per la strada
| Может на улице
|
| Magari proprio sotto casa tua
| Может быть, прямо под вашим домом
|
| Ehi
| Привет
|
| Ma guarda il caso però
| Но посмотрите на случай, хотя
|
| Guarda il destino splendido e crudele
| Взгляни на великолепную и жестокую судьбу
|
| Crudele e splendido
| Жестокий и великолепный
|
| E intanto i giorni passano
| А между тем дни идут
|
| Ed i ricordi sbiadiscono
| И воспоминания исчезают
|
| E le abitudini cambiano eh, eh, eh
| И привычки меняются, да, да, да
|
| È stato splendido, è stato splendido
| Это было великолепно, это было великолепно
|
| È stato splendido, è stato splendido
| Это было великолепно, это было великолепно
|
| È stato splendido, è stato splendido | Это было великолепно, это было великолепно |