Перевод текста песни The Parisians - Vanessa Hudgens, Фредерик Лоу

The Parisians - Vanessa Hudgens, Фредерик Лоу
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Parisians , исполнителя -Vanessa Hudgens
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:11.05.2015
Язык песни:Английский
The Parisians (оригинал)Парижане (перевод)
A necklace is love, a ring is love Ожерелье - это любовь, кольцо - это любовь
A rock from some obnoxious little king is love Камень от какого-то противного маленького короля - это любовь
A diamond-studded star is love Звезда с бриллиантами – это любовь
An ugly black cigar is love Уродливая черная сигара – это любовь
Everything you are is love Все, что вы есть, это любовь
You would think it would embarrass Вы могли бы подумать, что это смущает
All the people here in Paris Все люди здесь, в Париже
To be thinking every minute of love Каждую минуту думать о любви
I don’t understand the Parisians Я не понимаю парижан
Making love every time they get the chance Заниматься любовью каждый раз, когда у них есть шанс
I don’t understand the Parisians Я не понимаю парижан
Wasting every lovely night on romance Тратить каждую прекрасную ночь на романтику
Any time, and under every tree in town В любое время и под каждым деревом в городе
They’re in session two by two Они на сеансе два на два
What a crime, with all there is to see in town Какое преступление, со всем, что можно увидеть в городе
They can’t find something else to do Они не могут найти другого занятия
I don’t understand how Parisians Я не понимаю, как парижане
Never tire of walking hand in hand Никогда не устаешь идти рука об руку
But they seem to love it Но им, похоже, это нравится
And speak highly of it И высоко отзывайтесь об этом
I don’t understand the Parisians Я не понимаю парижан
I don’t understand the Parisians Я не понимаю парижан
Making all this to-do about La’more Делая все это о La'more
I don’t understand the Parisians Я не понимаю парижан
All this la-di-da is so immature Вся эта ла-ди-да такая незрелая
When it’s warm, they take a carriage ride at night Когда тепло, они ездят в карете ночью
Close their eyes, and hug, and kiss Закрой глаза, обними и поцелуй
When It’s cold, they simply move inside at night Когда холодно, они просто переезжают внутрь ночью
There must be more to life than this В жизни должно быть больше, чем это
I don’t understand the Parisians Я не понимаю парижан
Thinking love’s so miraculous and grand Думая, что любовь такая чудесная и великая
But they rave about it, and won’t live without it Но они в восторге от этого, и не будут жить без него
I don’t understand the ParisiansЯ не понимаю парижан
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: