Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Die in Battle, исполнителя - Van Canto. Песня из альбома Break the Silence, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
If I Die in Battle(оригинал) | Если я умру в битве(перевод на русский) |
Six winds blow as one, | Шесть ветров дуют, словно один, |
They will turn the tide. | Они принесут перемены. |
We are marching on, | Мы двигаемся вперед, |
standing side by side | Шагая плечом к плечу, |
And we'll carry on | И будем идти, |
until all the fire is gone, | Пока не потухнет огонь. |
Blown away, | Нас уносит, |
away to lands beyond. | Уносит в чуждые края, |
Winds blow as one | Ветры дуют, как один |
- | - |
They try to oppress us, | Они пытаются оттеснить нас, |
steal the faith out of our lives | Отнять нашу веру, |
Still they are the flame for dreadful fires. | По-прежнему они — пламя ужасных костров, |
They try to undermine us | И каждую ночь |
night by night. | Они пытаются покончить с нами. |
Now they are unmasked | Но теперь все маски сняты. |
They're full of lies | Они полны лжи. |
- | - |
They never learned | Они так и не узнали, |
how to stand as one. | Каково быть единым целым |
And how to abandon fear | И как преодолеть страх. |
We will be their storm-wall closing in | Мы остановим их волну. |
- | - |
If I die in battle, | Если умру в битве – |
find dark blood upon my steel. | Увижу темную кровь на мече. |
If I die in battle, | Если умру в битве – |
tell them I stood, and never kneeled. | Скажите им, что я не сдался и не прогнулся. |
If I die in Battle, | Если умру в битве – |
my soul will be saved and gone. | Моя душа будет спасена и отлетит прочь. |
I won't die in battle — | Но я не погибну, я отправлюсь с шестью ветрами, |
I'll fly north with six winds blowing as one. | Что дуют, как один, на север |
- | - |
They did not await us | Они не ждали нашего прихода, |
and the kingdom we will raise. | И мы поднимем все королевство. |
Yes we are their nightmare deep within. | Да, мы — их ночной кошмар, |
They underestimate us. | Они недооценивают нас, |
Our faith alive | Нашу веру, что жива и |
for our freedom and our new life to begin. | Ведет нас к свободе и новой жизни. |
- | - |
They will never bring us down - | Им не сломить нас, |
They never rule our life. | И никогда не стать хозяевами над нами, |
We will be a tempest rising high. | Мы поднимемся бурей. |
- | - |
What might end we'll start again. | Что было концом, то станет началом. |
We will never die | Мы никогда не погибнем. |
We will be a thunderstorm of life. | Нас будут бояться все. |
- | - |
If I Die in Battle(оригинал) |
Six winds blow as one. |
They will turn the tide. |
We are marching on, standing side by side |
And we’ll carry on until all the fire is gone |
Blown away, away to lands beyond. |
Six winds blow as one. |
They will turn the tide. |
We are marching on, standing side by side |
And we’ll carry on until all the fire is gone |
Blown away, away to lands beyond. |
Winds blow as one. |
They try to oppress us. |
Steal the faith out of our lives. |
Still they are the flame for dreadful fires. |
They try to undermine us night by night. |
Now they are unmasked. |
They’re full of lies |
They never learned how to stand as one. |
And how to abandon fear. |
We will be their storm-wall closing in. |
If I die in Battle, |
find dark blood upon my steel. |
If I die in Battle, |
tell them I stood, and never kneeled. |
If I die in Battle, |
my soul will be saved and gone. |
I won’t die in battle. |
I’ll fly north with six winds blowing as one. |
They did not await us and the kingdom we will raise. |
Yes we are their nightmare deep within. |
They underestimate us. |
Our faith alive for our freedom and our new life to begin. |
They will never bring us down. |
They never rule our life. |
We will be a tempest rising high. |
If I die in Battle, |
find dark blood upon my steel. |
If I die in Battle, |
tell them I stood, and never kneeled. |
If I die in Battle, |
my soul will be saved and gone. |
I won’t die in battle. |
I’ll fly north with six winds blowing as one. |
What might end and we’ll start again. |
We will never die. |
We will be a thunderstorm of life. |
Six winds blow as one. |
They will turn the tide. |
We are marching on, standing side by side |
And we’ll carry on until all the fire is gone |
Blown away, away to lands beyond. |
Winds blow as one. |
If I die in Battle, |
find dark blood upon my steel. |
If I die in Battle, |
tell them I stood, and never kneeled. |
If I die in Battle, |
my soul will be saved and gone. |
I won’t die in battle. |
I’ll fly north with six winds blowing as one. |
Если я умру в бою(перевод) |
Шесть ветров дуют как один. |
Они переломят ситуацию. |
Мы идем, стоя бок о бок |
И мы будем продолжать, пока весь огонь не исчезнет |
Сдуло, далеко в земли за его пределами. |
Шесть ветров дуют как один. |
Они переломят ситуацию. |
Мы идем, стоя бок о бок |
И мы будем продолжать, пока весь огонь не исчезнет |
Сдуло, далеко в земли за его пределами. |
Ветры дуют как один. |
Они пытаются угнетать нас. |
Украсть веру из нашей жизни. |
Тем не менее они являются пламенем для ужасных пожаров. |
Они пытаются подорвать нас ночь за ночью. |
Теперь они разоблачены. |
Они полны лжи |
Они так и не научились стоять как единое целое. |
И как отказаться от страха. |
Мы будем приближаться к их штормовой стене. |
Если я умру в Битве, |
найти темную кровь на моей стали. |
Если я умру в Битве, |
скажи им, что я стоял и никогда не преклонял колени. |
Если я умру в Битве, |
моя душа будет спасена и уйдет. |
Я не умру в бою. |
Я полечу на север с шестью ветрами, дующими как один. |
Они не ждали нас и царство мы поднимем. |
Да, мы их кошмар глубоко внутри. |
Они недооценивают нас. |
Наша вера жива для нашей свободы и начала нашей новой жизни. |
Они никогда не подведут нас. |
Они никогда не управляют нашей жизнью. |
Мы будем бурей, поднимающейся высоко. |
Если я умру в Битве, |
найти темную кровь на моей стали. |
Если я умру в Битве, |
скажи им, что я стоял и никогда не преклонял колени. |
Если я умру в Битве, |
моя душа будет спасена и уйдет. |
Я не умру в бою. |
Я полечу на север с шестью ветрами, дующими как один. |
Что может закончиться, и мы начнем снова. |
Мы никогда не умрем. |
Мы будем грозой жизни. |
Шесть ветров дуют как один. |
Они переломят ситуацию. |
Мы идем, стоя бок о бок |
И мы будем продолжать, пока весь огонь не исчезнет |
Сдуло, далеко в земли за его пределами. |
Ветры дуют как один. |
Если я умру в Битве, |
найти темную кровь на моей стали. |
Если я умру в Битве, |
скажи им, что я стоял и никогда не преклонял колени. |
Если я умру в Битве, |
моя душа будет спасена и уйдет. |
Я не умру в бою. |
Я полечу на север с шестью ветрами, дующими как один. |