| We built our homes far away from the sea
| Мы построили наши дома далеко от моря
|
| So afraid of the world that lies underneath
| Так боится мира, который лежит под
|
| We make ourselves a boat from the trees
| Делаем себе лодку из деревьев
|
| And a quay to depart to a land made of dreams
| И причал, чтобы отправиться в страну, сделанную из снов
|
| To the bottom, I sink
| На дно я тону
|
| And then I start to think
| И тогда я начинаю думать
|
| Maybe i’m made of ink
| Может быть, я сделан из чернил
|
| I’m done letting the waves wash over me
| Я устал позволять волнам омывать меня
|
| So the city and the sea
| Итак, город и море
|
| Can return to how they should be
| Может вернуться к тому, как они должны быть
|
| We’re still painting blueprints on canvas
| Мы все еще рисуем чертежи на холсте
|
| With our bare hands
| Нашими голыми руками
|
| But now we need to start again
| Но теперь нам нужно начать снова
|
| And return to form
| И вернуться к форме
|
| At the edge of the water
| У кромки воды
|
| We’re sinking faster
| Мы тонем быстрее
|
| Into a bottomless sea
| В бездонное море
|
| Accepting of all these is and can be
| Принятие всего этого есть и может быть
|
| Accepting of all there is and can be, accepting of all there is
| Принятие всего, что есть и может быть, принятие всего, что есть
|
| Accepting of all there is and can be, accepting of all there is
| Принятие всего, что есть и может быть, принятие всего, что есть
|
| Mother nature, sing to us your favourite song
| Мать-природа, спой нам свою любимую песню
|
| Serenade me, serenade me until i’m dead and gone
| Серенаду мне, серенаду мне, пока я не умру и не уйду
|
| Oh, father time, you’ve turned on us, the sand it flows
| О, время отца, ты повернулся против нас, песок течет
|
| I can’t escape it, can’t escape it
| Я не могу избежать этого, не могу избежать этого
|
| I’ve grown old
| я состарился
|
| From the bottom, I rise
| Я поднимаюсь со дна
|
| Disillusioned and mesmerised
| Разочарованный и загипнотизированный
|
| Under the warm sunlight
| Под теплым солнечным светом
|
| I’m done letting the waves wash over me
| Я устал позволять волнам омывать меня
|
| So the city and the sea
| Итак, город и море
|
| Can return to how they should be
| Может вернуться к тому, как они должны быть
|
| We’re still painting blueprints on canvas
| Мы все еще рисуем чертежи на холсте
|
| With our bare hands
| Нашими голыми руками
|
| But now we need to start again
| Но теперь нам нужно начать снова
|
| And return to form
| И вернуться к форме
|
| At the end where we all return to the earth
| В конце, когда мы все вернемся на землю
|
| There’s nothing left of us but dust
| От нас ничего не осталось, кроме пыли
|
| Dust in the breeze, I just can’t believe
| Пыль на ветру, я просто не могу поверить
|
| That this wonderful world has taken a liking to me
| Что этот чудесный мир мне понравился
|
| And I still believe that the waves should wash
| И я все еще верю, что волны должны омывать
|
| Over me
| Через меня
|
| I’m done letting the waves wash over me
| Я устал позволять волнам омывать меня
|
| So the city and the sea
| Итак, город и море
|
| Can return to how they should be
| Может вернуться к тому, как они должны быть
|
| We’re still painting blueprints on canvas
| Мы все еще рисуем чертежи на холсте
|
| With our bare hands
| Нашими голыми руками
|
| But now we need to start again
| Но теперь нам нужно начать снова
|
| And return to form at the end
| И вернуться к форме в конце
|
| In winter we’ll hide away
| Зимой мы спрячемся
|
| Can the summer come out to play?
| Может ли лето выйти играть?
|
| Because we’re sitting in the solstice
| Потому что мы сидим в солнцестояние
|
| I promised you that day
| Я обещал тебе в тот день
|
| Mother nature, sing to us your favourite song
| Мать-природа, спой нам свою любимую песню
|
| Serenade me, serenade me until i’m dead and gone
| Серенаду мне, серенаду мне, пока я не умру и не уйду
|
| Oh, father time, you’ve turned on us, the sand it flows
| О, время отца, ты повернулся против нас, песок течет
|
| I can’t escape it, can’t escape it
| Я не могу избежать этого, не могу избежать этого
|
| I’ve grown old | я состарился |