Перевод текста песни Sullyvan - Vald

Sullyvan - Vald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sullyvan , исполнителя -Vald
Песня из альбома: NQNT
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mezoued Records Et Suther Kane Films

Выберите на какой язык перевести:

Sullyvan (оригинал)Салливан (перевод)
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
La légende veut qu’Sullyvan ait au moins 300 ans Легенда гласит, что Салливану не менее 300 лет.
Qu’il laisse les blarf’s en sang, lève les bras, grande tante Оставь блефы истекающими кровью, подними руки, двоюродная тетушка.
Les mamelles, les lamelles et les lames tranchantes Вымя, пластинки и острые лезвия
Furent les jouets, les loisirs d’Sullyvan enfant Были игрушки, увлечения Салливана в детстве
Là, tu l’nies pas franchement, tu espères que c’est qu’un mythe Там ты честно не отрицаешь, ты надеешься, что это просто миф
Mais la menace est là, guette ton placard tremblant Но угроза есть, следите за своим трепещущим шкафом
Jette un œil sous l’lit, transpire dans les escaliers Загляните под кровать, попотейте на лестнице
Vire tes fesses devant l’miroir, il pourrait peut-être passer Поверни свою задницу перед зеркалом, может быть, он сможет пройти
J’sais que t’as peur, hein, mais range ton flingue, zinc Я знаю, ты боишься, а, но убери свой пистолет, цинк
C’est Sullyvan, ça suffit pas les bang bang Это Салливан, этого недостаточно.
Ses flux de syllabes surinent à vue, c’est dingue Его потоки слогов мелькают на виду, это безумие
Viens voir les dentiers claquer, ça fait cling cling Приходите посмотреть, как зубные протезы щелкают, они цепляются, цепляются
Bien que t’aies l’immense rêve de l’esquiver en scred Хотя у вас есть огромная мечта увернуться от него в скреде
Il a une armée d’apprenties charmantes, c’est pire qu’Halloween У него армия прекрасных учеников, это хуже, чем Хэллоуин
Gare aux âmes sensibles, au 0.6.69.93.600.# Остерегайтесь чувствительных душ, 0.6.69.93.600.#
Allô, oui? Привет да?
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Certains disent: «Sullyvan erre dans la ruelle «Descends capuché, dans ta chatte glisse un annulaire Некоторые говорят: «Салливан бродит по аллее», спускайся в свой капюшон, в твою киску вставляй безымянный палец.
Bande à part il fait, ce-vi, personne l’a vu faire, j’te dis Band кроме него, это-ви, никто не видел, как он это делает, я вам говорю
Quand ça parle vraiment y’a du vrai, regarde l’adultère Когда это действительно говорит, есть правда, посмотри на прелюбодеяние
Sully laisse des trous, perce des trous, erre en pleine débauche Салли оставляет дырки, сверлит дырки, бродит в разврате
Pèse tes mots sinon pèse ses boules sur tes épaules Взвесьте свои слова, иначе взвесьте его яйца на своих плечах
Ex-æquo, certains peuvent le croire mais laisse, frérot Связан, некоторые могут в это поверить, но оставь это, братан
La vie change pas comme ça après sept bédos Жизнь так не меняется после семи бедо
Arrosez vos soirées moroses avec du rosé Посыпьте свои мрачные вечера розовым
Jusqu'à la rosée du matin, dans le gosier du tamien До утренней росы, в горле тамьена
Sully récupère les âmes défuntes Салли возвращает ушедшие души
Comme le dernier des wagons du train 1 Как последний вагон поезда 1
Donc jamais mâcher d’bite c’est pour commencer Так что никогда не жевать член для начала
Donc prenez garde la nuit, il planche à vos pensées Так что остерегайтесь ночи, когда она планирует ваши мысли
Donc jamais graver l’titre pour s’assurer Так что никогда не сжигайте название, чтобы убедиться
Que votre âme est en sûreté et adulez… Да будет душа твоя в безопасности и поклоняйся...
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Si ce que vous dites est vrai Если то, что вы говорите, правда
Il se pourrait que les forces du mal Возможно, силы зла
Aient pris possession de ma propre création Взял на себя ответственность за мое собственное творение
V.A.L.D, L. D, Sullyvan arrive В.А.Л.Д., Л.Д., Салливан прибывает
Range tes mayday, c’est gay, j’sais que t’es pas naïve Убери свои беды, это весело, я знаю, что ты не наивен
La vie, c’est comme une fouf, le mal agit Жизнь похожа на безумие, злые дела
Ainsi tout l’monde devient fou de lui à l’asile Так что все сходят с ума по нему в приюте
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.D Салливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, Sullyvan, V.A.L.DСалливан, Салливан, Салливан, Салливан, В.А.Л.Д.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2021
2017
2013
2018
2020
2019
2018
2019
2019
2013
Qui dit mieux
ft. Orelsan, Vald, Suikon Blaz AD
2018
2018
2017
2017
2017
2017
2018
2017
2017