Перевод текста песни Quidam - Vald

Quidam - Vald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quidam, исполнителя - Vald.
Дата выпуска: 28.06.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Quidam

(оригинал)
Rien à foutre qu’il y ait des quidams qui dorment ici, quidams qui dorment ici
Quidams qui dorment ici, qu’il y ait des quidams qui dorment ici
Dis-moi qui est l’cador qui a d'énormes missiles
Qui a d'énormes missiles, ouais, qui a d'énormes missiles
Gère une fillette en Thaï
Même une p’tite qu’est sans faf', c’est plus discret sans blague
C’est qu’une minette sans famille, qui va crier «miskine»?
Qui va crier «miskine»?
Ouais, qui va crier «miskine»?
J’sais qu’ton désir grandit
Fais ton textile en Chine, même si les p’tits en chient
Y’a que le bruit d’l’usine qui maquille l’homicide
Qui maquille l’homicide, ouais, qui maquille l’homicide
Pour dix makis sauce spicy
Faut la paie d’Holyfield ou un prêt Cofidis
J’fais partie de la masse qui ne verra pas d’Genkidama, sans billet
J’décris la loi:
Rien à foutre qu’il y ait des quidams qui dorment ici, quidams qui dorment ici
Quidams qui dorment ici, qu’il y ait des quidams qui dorment ici
Dis-moi qui est l’cador qui a d'énormes missiles
Qui a d'énormes missiles, ouais, qui a d'énormes missiles
Faire exploser deux tours, c’est simple comme «Bonjour»
Yo, t’as le Bonjour du bien que tu peux voir d’en-dessous
Attention, attention, c’est pas qu’on se fout de nos gueules
C’est juste qu’on n’existe pas, «V, fixe-moi !»
(Fixe-moi !)
Mais fixe quoi?
(Mais fixe quoi ?)
«Un pourcentage, un fou en classe, un bourge
Même un bout-en-train, quoi qu’il en soit un frelon plein d’amour,
Une vie remplace une autre
Y’a des pyramides, des psychiatries pour contrôler la faune
Et y’a toi… le plus quidam des quidams
Genre de salarié délicat qui taffe, qui taffe et fonde une famille
Ouais, mais sur l’argent d’l’héritage, sans ça, comment les mettre à l'écart
De la guerre et de la famine?
De la rue ou des coups d’Etat?
T’es d’la merde, frelon, tu n’es rien, seule ta mère pleurera ton destin
Les autres s’en foutront qu’tu sois défunt, mais attendront ton testament
Moi, je rêve d'être président, de m’suicider sur grand écran
Je n’veux plus faire partie des gens, nan, même les gens n’en ont rien à foutre
Rien à foutre qu’il y ait des quidams qui dorment ici, quidams qui dorment ici
Quidams qui dorment ici, qu’il y ait des quidams qui dorment ici
Dis-moi qui est l’cador qui a d'énormes missiles
Qui a d'énormes missiles, ouais, qui a d'énormes missiles
Le quidam
Le quidam résiste, mais le quidam n’existe
La p’tite est vilaine, certains disent même débile
C’est évident, les vils lui ont fait les dents
L’esprit n'étant pas plus grand qu’un dé à coudre
Vite, elle a joué des coudes avec ses deux grands… nichons !
Elle remercie Dieu de faire des envieuses, pas d’avoir des yeux
Qu’on n’remarque pas, d’ailleurs, elle parle pas
Nan, la p’tite, on la bipe et l’amène au pieu
Mais, un soir, alors qu’elle est si seule, elle
Imagine sa vie sans ses deux guiboles et dit que
Puisque, s’il n’y a qu’ses cuisses et ses miches qu’in-
-téressent tous ces messieurs, elle prendrait
Huit cent, chaque fois qu’on la nique
Pas d’poisson d’avril ou bien son mac passera
Des savons acides aux garçons avides de gros nichons
Dont les poches seraient arides (et sans biffton)
On la surnomme… «Nichon» !
C’est son blaze
Y’a pas que son 'tard-pé' que la vie démonta
Je viens vider son sac, sac plein de Lexomils
Rempli de mots sales des journées maussades et sans émotion
Par la même occas', et par précaution
Sache que la mère Nichon a perdu son âme
Alors qu’un client sonne, et qu’dans une flaque au sol sa vie défile
Elle n’y voit que dalle
Merde, oh, oh merde

Некоторые

(перевод)
Плевать, что здесь спят люди, здесь спят люди
Люди, которые здесь спят, пусть здесь будут люди, которые спят
Скажи мне, кто такой кадор, у которого огромные ракеты
У кого огромные ракеты, да, у кого огромные ракеты
Управлять девушкой по-тайски
Даже маленький, без фафа, он более сдержанный, без шуток
Она просто кошечка без семьи, кто будет кричать "мискин"?
Кто будет кричать "мискин"?
Ага, кто будет орать "мискин"?
Я знаю, что твое желание растет
Сделайте свой текстиль в Китае, даже если малыши гадят
Только шум фабрики скрывает убийство
Кто придумывает убийство, да, кто придумывает убийство
На десять маки с острым соусом
Нужна зарплатная ведомость Холифилда или кредит Cofidis
Я часть массы, которая не увидит Генкидаму без билета.
Я описываю закон:
Плевать, что здесь спят люди, здесь спят люди
Люди, которые здесь спят, пусть здесь будут люди, которые спят
Скажи мне, кто такой кадор, у которого огромные ракеты
У кого огромные ракеты, да, у кого огромные ракеты
Взорвать две башни просто как "Привет"
Эй, ты получил привет от добра, которое ты видишь снизу
Осторожно, осторожно, дело не в том, что нам наплевать
Просто нас не существует, "Ви, посмотри на меня!"
(Смотри на меня!)
Но исправить что?
(Но исправить что?)
«Процент, сумасшедший в классе, буржуа
Хоть безжизненный, хоть шершень полный любви,
Одна жизнь сменяет другую
Есть пирамиды, психиатрии для контроля над дикой природой
И вот ты ... quidamest из quidams
Этакий деликатный сотрудник, который пыхтит, пыхтит и заводит семью
Ага, а на наследственные деньги, без того как их откладывать
О войне и голоде?
С улиц или от переворотов?
Ты дерьмо, шершень, ты ничто, только твоя мать будет оплакивать твою судьбу
Другим будет все равно, что ты мертв, они будут ждать твоей воли.
Я мечтаю стать президентом, покончить жизнь самоубийством на большом экране.
Я больше не хочу быть частью людей, нет, даже людям наплевать
Плевать, что здесь спят люди, здесь спят люди
Люди, которые здесь спят, пусть здесь будут люди, которые спят
Скажи мне, кто такой кадор, у которого огромные ракеты
У кого огромные ракеты, да, у кого огромные ракеты
Парень
Парень сопротивляется, но парня не существует
Маленькая девочка непослушная, некоторые даже говорят глупая
Видно же, подлый резал зубы
Ум не больше наперстка
Она быстро толкнула свои две большие... сиськи!
Она благодарит Бога за то, что заставляет людей завидовать, не имея глаз
Что мы не замечаем, тем более она не говорит
Нет, малышка, мы вызываем ее и отводим в постель
Но однажды ночью, когда она так одинока, она
Представьте его жизнь без двух ног и скажите, что
Так как, если бы только ее бедра и ее хлебы были в-
- заинтересовать всех этих джентльменов, она возьмет
Восемьсот каждый раз, когда мы ее трахаем
Никакие первоапрельские дураки или его макинтош не пройдут
Кислое мыло для мальчиков с большими сиськами
Чьи карманы были бы засушливы (и без бифтона)
Мы зовем ее... "Титти"!
это его имя
Жизнь разобрала не только его дебила
Я пришел, чтобы опустошить ее сумку, сумку, полную лексомилов
Наполненный грязными словами из мрачных и бесчувственных дней
По тому же поводу' и в качестве меры предосторожности
Знай, мать Нишон потеряла душу
Как звонит покупатель, и в луже на земле проходит его жизнь
Она ничего не видит
Дерьмо, о, о, дерьмо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Désaccordé 2018
JETEZ PAS L'ŒIL ft. Vald 2021
Vitrine ft. DAMSO 2017
Par Toutatis 2013
Vlad 2018
Bitch ft. Vald 2020
Dernier retrait ft. SCH 2019
Woah ft. Vald, Mac Tyer, soolking 2018
Journal perso II 2019
Rappel 2019
Sex, Drug & Rock'n'roll ft. Hologram Lo', Alpha Wann, Lomepal 2013
Qui dit mieux ft. Orelsan, Vald, Suikon Blaz AD 2018
Barbara ft. Vald 2018
Eurotrap 2017
Kid Cudi 2017
Libellule 2017
Dernier verre 2017
Sombre soirée 2018
Totem 2017
L.D.S 2017

Тексты песен исполнителя: Vald