| J’espère que vous êtes préparés
| надеюсь ты готов
|
| T’façon, toute votre vie ne vous aura jamais préparé pour c’qui va arriver
| Каким-то образом вся твоя жизнь никогда не подготовила тебя к тому, что грядет.
|
| Vald, Vald, Vald…
| Вальд, Вальд, Вальд…
|
| Allez tous ensemble
| Все идут вместе
|
| Tout le monde, plus fort
| Все, громче
|
| Eh plus fort là oh !
| Эй громче там о!
|
| Eh bâtard
| Эй ублюдок
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi (vas-y, adule-moi, adule-moi)
| Преклоняйся передо мной, преклоняйся передо мной (продолжай, преклоняйся передо мной, преклоняйся передо мной)
|
| Si tu te touches le soir, je suis là
| Если ты прикоснешься к себе ночью, я рядом
|
| Si t’as les cuisses moites, je suis là
| Если у тебя потные бедра, я здесь
|
| Si t’as rien pour toi, je suis là
| Если у тебя ничего нет для тебя, я здесь
|
| Demandez pas pourquoi je suis là
| Не спрашивай, почему я здесь
|
| Mon jeu d’syllabes a je n’sais quoi
| Мой набор слогов, я не знаю, что
|
| D’un jeune César, un peu d’pétard
| От молодого Цезаря немного фейерверка
|
| Bande de pétasses, adulez-moi
| Кучка сук, поклоняйся мне.
|
| Adulez-moi ça m’suffit moi
| Преклоняйся передо мной, этого достаточно для меня.
|
| Tous à genoux d’vant V.A.L.D
| Все на колени перед В.А.Л.Д.
|
| Mouillez sur moi, sur c’que vous n’avez pas été
| Намокни на меня, на то, чем ты не был
|
| Oubliez tout l’reste, j’suis l’seul maître à vos yeux
| Забудь обо всем остальном, я единственный хозяин в твоих глазах
|
| Rangez les boules Quiès et caressez ma frange
| Убери затычки для ушей и погладь мою челку
|
| J’suis trop fort, surtout tentez pas d’résister
| Я слишком силен, прежде всего, не пытайся сопротивляться
|
| Tentez pas d’esquiver quand j’suis là à réciter
| Не пытайся увернуться, когда я здесь, чтобы читать
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi (vas-y, adule-moi, adule-moi)
| Преклоняйся передо мной, преклоняйся передо мной (продолжай, преклоняйся передо мной, преклоняйся передо мной)
|
| Si tu te touches le soir, je suis là
| Если ты прикоснешься к себе ночью, я рядом
|
| Si t’as les cuisses moites, je suis là
| Если у тебя потные бедра, я здесь
|
| Si t’as rien pour toi, je suis là
| Если у тебя ничего нет для тебя, я здесь
|
| Demandez pas pourquoi je suis là
| Не спрашивай, почему я здесь
|
| Mon jeu d’syllabes a je n’sais quoi
| Мой набор слогов, я не знаю, что
|
| D’un jeune César, un peu d’pétard
| От молодого Цезаря немного фейерверка
|
| Bande de pétasses, adulez-moi
| Кучка сук, поклоняйся мне.
|
| Adulez-moi ça m’suffit moi
| Преклоняйся передо мной, этого достаточно для меня.
|
| Et ça fait direct à genoux: graffe mon blaze
| И это идет прямо к моим коленям: граффити мое пламя
|
| J’ai déjà dit, c’est moi l’monarque
| Я уже сказал, я монарх
|
| Et tous les soirs, levez tous les verres au nom d’mon art
| И каждую ночь поднимать все бокалы во имя моего искусства
|
| Au bout d’mon dard, j’ai douze mollards
| В конце дротика у меня двенадцать моллардов
|
| Et j’ai fait tout c’qu’il fallait
| И я сделал все, что нужно
|
| Écrivez mon blaze et mon blaze apparaît
| Напиши мое пламя, и появится мое пламя.
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi
| поклоняйся мне, поклоняйся мне
|
| Adulez-moi, adulez-moi (vas-y, adule-moi, adule-moi)
| Преклоняйся передо мной, преклоняйся передо мной (продолжай, преклоняйся передо мной, преклоняйся передо мной)
|
| Si tu te touches le soir, je suis là
| Если ты прикоснешься к себе ночью, я рядом
|
| Si t’as les cuisses moites, je suis là
| Если у тебя потные бедра, я здесь
|
| Si t’as rien pour toi, je suis là
| Если у тебя ничего нет для тебя, я здесь
|
| Demandez pas pourquoi je suis là
| Не спрашивай, почему я здесь
|
| Mon jeu d’syllabes a je n’sais quoi
| Мой набор слогов, я не знаю, что
|
| D’un jeune César, un peu d’pétard
| От молодого Цезаря немного фейерверка
|
| Bande de pétasses, adulez-moi
| Кучка сук, поклоняйся мне.
|
| Adulez-moi ça m’suffit moi
| Преклоняйся передо мной, этого достаточно для меня.
|
| Adulez-le, il adore ça, il adore ça, adulez-le
| Преклоняйтесь перед ним, он любит это, он любит это, поклоняйтесь ему
|
| Adulez-le, il adore ça, adulez-le, il adore ça
| Преклоняйтесь перед ним, он это любит, боготворите его, он это любит
|
| Oui, oui, yes | Да, да, да |