Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sons of 1984, исполнителя - Utopia. Песня из альбома Ambassador Theatre, St. Louis, November 9, 1974, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 01.07.2007
Лейбл звукозаписи: Shout Factory
Язык песни: Английский
Sons of 1984(оригинал) |
Open your eyes and see |
The world I couldn’t change for you |
Reach out your hand and take |
The world that will belong to you |
We were on our way to a better day |
And the spirit was in us all |
But as time went by we fell by the wayside |
Maybe you’ll be the last to fall |
You are the only ones |
There is nobody left but you |
You are the chosen ones |
There is nobody else to choose |
Back when I was young, my hope was strong |
But the time blew it all to hell |
If I thought I knew what was good for you |
I would have gone and done it for myself |
Worlds of tomorrow |
Life without sorrow |
Take it because it’s yours |
Sons of 1984 |
Worlds of tomorrow |
Life without sorrow |
Take it because it’s yours |
Sons of 1984 |
I can still see the great panorama of hate |
Being cleansed by our loving hands |
But the brothers broke stride, the sisters cried |
So you have to start all over again |
Worlds of tomorrow |
Life without sorrow |
Take it because it’s yours |
Sons of 1984 |
Worlds of tomorrow |
Life without sorrow |
Take it because it’s yours |
Sons of 1984 |
Worlds of tomorrow |
Life without sorrow |
Take it because it’s yours |
Sons of 1984 |
Worlds of tomorrow |
Life without sorrow |
Take it because it’s yours |
Sons of 1984 |
Сыновья 1984 года(перевод) |
Открой глаза и посмотри |
Мир, который я не мог изменить для тебя |
Протяни руку и возьми |
Мир, который будет принадлежать вам |
Мы были на пути к лучшему дню |
И дух был во всех нас |
Но со временем мы отошли на второй план |
Может быть, ты упадешь последним |
Вы единственные |
Не осталось никого, кроме тебя |
Вы избранные |
Больше некого выбирать |
Когда я был молод, моя надежда была сильна |
Но время разнесло все к чертям |
Если бы я думал, что знаю, что для тебя хорошо |
Я бы пошел и сделал это для себя |
Миры завтрашнего дня |
Жизнь без печали |
Возьми, потому что это твое |
Сыновья 1984 г. |
Миры завтрашнего дня |
Жизнь без печали |
Возьми, потому что это твое |
Сыновья 1984 г. |
Я все еще вижу великую панораму ненависти |
Очищение нашими любящими руками |
Но братья сбились с пути, сестры плакали |
Так что вам придется начинать все сначала |
Миры завтрашнего дня |
Жизнь без печали |
Возьми, потому что это твое |
Сыновья 1984 г. |
Миры завтрашнего дня |
Жизнь без печали |
Возьми, потому что это твое |
Сыновья 1984 г. |
Миры завтрашнего дня |
Жизнь без печали |
Возьми, потому что это твое |
Сыновья 1984 г. |
Миры завтрашнего дня |
Жизнь без печали |
Возьми, потому что это твое |
Сыновья 1984 г. |