| Talk about she looking for the check
| Разговор о том, что она ищет чек
|
| Talk about she looking for the check, check, check
| Разговор о том, что она ищет чек, чек, чек
|
| Talk about she looking for the check, check, check
| Разговор о том, что она ищет чек, чек, чек
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| All that trickin' off, nigga I could pull without it (I'm trickin' with bitches)
| Все эти трюки, ниггер, я мог бы обойтись без этого (я играю с сучками)
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| I’mma vet in this thing, I’mma let ya’ll young niggas have it
| Я ветеринар в этом деле, я позволю вам, молодые ниггеры,
|
| (Young nigga, young nigga, young nigga)
| (Молодой ниггер, молодой ниггер, молодой ниггер)
|
| I could pull that bitch if I wanna (I don’t want her)
| Я могу вытащить эту суку, если захочу (я не хочу ее)
|
| I could have that car if I wanna (I don’t want it)
| Я мог бы получить эту машину, если бы захотел (не хочу)
|
| All your diamonds flawed, I don’t want 'em (You're diamonds fugazi)
| Все твои бриллианты испорчены, я не хочу их (Ты бриллианты фугази)
|
| VIP is full with bad bitches (Gone)
| VIP полон плохих сучек (ушли)
|
| Come here, come here baby (Come here)
| Иди сюда, иди сюда, детка (Иди сюда)
|
| Come and take a shot with me (Come take a shot)
| Приходите и сделайте снимок со мной (Приходите, сделайте снимок)
|
| You can have whatever you want (You could have whatever)
| Вы можете иметь все, что хотите (вы можете иметь все, что угодно)
|
| Keep them bottles coming on me (Bottles on me)
| Держите их бутылки на мне (бутылки на мне)
|
| Fuck whatever they think (Fuck with me)
| Трахни все, что они думают (Трахни со мной)
|
| All that talkin' don’t phase me (Fuck with a nigga)
| Все эти разговоры не смущают меня (К черту ниггера)
|
| Anything I want, I can have it (Ah)
| Все, что я хочу, я могу это получить (Ах)
|
| Other niggas can’t compete (Hey!)
| Другие ниггеры не могут конкурировать (Эй!)
|
| So you think I fell off?
| Так ты думаешь, я упал?
|
| What you talking about nigga? | Что ты говоришь о ниггер? |
| I’m too raw
| я слишком сырой
|
| And my city with me
| И мой город со мной
|
| So I really ain’t worried 'bout nothing
| Так что я действительно ни о чем не беспокоюсь
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| All that trickin' off, nigga I could pull without it (I'm trickin' with bitches)
| Все эти трюки, ниггер, я мог бы обойтись без этого (я играю с сучками)
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| I’mma vet in this thing, I’mma let ya’ll young niggas have it
| Я ветеринар в этом деле, я позволю вам, молодые ниггеры,
|
| (Young nigga, young nigga, young nigga)
| (Молодой ниггер, молодой ниггер, молодой ниггер)
|
| At the party at my crib, you already know it (Y'all already know it)
| На вечеринке в моей кроватке вы это уже знаете (вы все это уже знаете)
|
| Ain’t one person do it this big, you don’t know 'em (You don’t know shit)
| Разве ни один человек не делает это так масштабно, ты их не знаешь (ты ни хрена не знаешь)
|
| So many girls in my bed and they all waitin' on it (Waitin')
| Так много девушек в моей постели, и все они ждут (ждут)
|
| Talkin' 'bout whatcha got, show me something (Hey!)
| Разговор о том, что у тебя есть, покажи мне что-нибудь (Эй!)
|
| Come here, come here baby, I put all your focus on me (All on me)
| Иди сюда, иди сюда, детка, я все внимание сосредоточил на себе (Все на мне)
|
| My crib’s so god damn big, we can play a little hide and go seek (Hundred
| Моя кроватка чертовски большая, мы можем поиграть в прятки (Сотня
|
| thousand square feet)
| тысяча квадратных футов)
|
| Name anything you want, it’s all on me (Balenciaga)
| Назови все, что хочешь, все на мне (Баленсиага)
|
| Once I’m done with ya body, you ain’t ever gon' leave (Never ever ever gon'
| Как только я закончу с твоим телом, ты никогда не уйдешь (никогда не уйдешь)
|
| leave)
| покинуть)
|
| So you think I fell off?
| Так ты думаешь, я упал?
|
| What you talking about nigga? | Что ты говоришь о ниггер? |
| I’m too raw
| я слишком сырой
|
| And my city with me
| И мой город со мной
|
| So I really ain’t worried 'bout nothing
| Так что я действительно ни о чем не беспокоюсь
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| All that trickin' off, nigga I could pull without it (I'm trickin' with bitches)
| Все эти трюки, ниггер, я мог бы обойтись без этого (я играю с сучками)
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| I’mma vet in this thing, I’mma let ya’ll young niggas have it
| Я ветеринар в этом деле, я позволю вам, молодые ниггеры,
|
| (Young nigga, young nigga, young nigga)
| (Молодой ниггер, молодой ниггер, молодой ниггер)
|
| Young nigga, young nigga, young nigga
| Молодой ниггер, молодой ниггер, молодой ниггер
|
| You know I just got it, I love it, I can’t live without it
| Вы знаете, я только что получил это, я люблю это, я не могу жить без этого
|
| Your momma told me her name was Master P
| Твоя мама сказала мне, что ее зовут Мастер П.
|
| Got to know she bout it, bout it
| Должен знать, что она об этом, об этом
|
| (If Usher still got it, I got it
| (Если у Ашера все еще есть это, у меня это есть
|
| You get it, might pull up, we flexin' in Bentleys)
| Вы понимаете, может подъехать, мы сгибаемся в Бентли)
|
| You get it? | Ты понял? |
| Two women they kissin'
| Две женщины, которых они целуют
|
| Usher start trickin' off, let a young nigga pay the tip
| Ашер начинает обманывать, пусть молодой ниггер платит чаевые
|
| Young rich nigga, I am authentic
| Молодой богатый ниггер, я настоящий
|
| Versace, Givenchy, red bottoms forensics
| Версаче, Живанши, криминалистика красных низов
|
| Usher my brother, we got different mothers
| Ашер, мой брат, у нас разные матери
|
| But blood can’t bring a nigga no closer
| Но кровь не может приблизить ниггера
|
| My nigga my drop I’m trickin' but it ain’t October
| Мой ниггер, моя капля, я обманываю, но сейчас не октябрь.
|
| She got a bus on her back like Boosie
| У нее на спине автобус, как у Бузи.
|
| So I had to pull her over
| Так что мне пришлось тянуть ее за
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| All that trickin' off, nigga I could pull without it (I'm trickin' with bitches)
| Все эти трюки, ниггер, я мог бы обойтись без этого (я играю с сучками)
|
| I still got it, I still got it, I still got it (You know I still got it)
| У меня все еще есть, у меня все еще есть, у меня все еще есть (ты знаешь, у меня все еще есть)
|
| I’mma vet in this thing, I’mma let ya’ll young niggas have it
| Я ветеринар в этом деле, я позволю вам, молодые ниггеры,
|
| (Young nigga, young nigga, young nigga) | (Молодой ниггер, молодой ниггер, молодой ниггер) |