Перевод текста песни Wir sind das Feuer - Unzucht

Wir sind das Feuer - Unzucht
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir sind das Feuer, исполнителя - Unzucht. Песня из альбома Venus Luzifer, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 13.11.2014
Лейбл звукозаписи: NoCut
Язык песни: Немецкий

Wir sind das Feuer

(оригинал)
Wir sind das Feuer, das letzte Gefecht,
Wir sind die Flut und die Welle, die bricht
wir sind der Sturm, wenn der Abgrund naht
Wir werden ewig leben
Wir sind das Feuer, das letzte Gefecht,
Wir sind die Flut und die Welle, die bricht
wir sind der Sturm, wenn der Abgrund naht
Wir werden ewig leben
Das ist die Zeit der Spreu und des Weizens
Das ist die Zeit, die zeigen wird, wer Du bist
Das ist die Zeit von Löwen und von Lämmern
Das ist die Zeit, in der alles möglich ist
Die Zeit sich zu bewähren
Die Zeit mit dir zu klären,
von welchem Schlag Du bist
Das ist die Zeit, die Zeit sich zu erheben
Das ist die Zeit, seid ihr mit uns oder nicht?
Das ist die Zeit, hört ihr die Signale?
Das ist die Zeit — das letzte Gefecht
Das ist die Zeit,
Überzeugungen zu leben
Das ist die Zeit des Schattens und des Lichts
Das ist die Zeit, Farbe zu bekennen
Das ist die Zeit des Alles und des Nichts
Es ist noch nichts verloren,
mein Schwert, mein Herz, mein Leben,
denn wir sind frei geboren
Das ist die Zeit, die Zeit sich zu erheben
Das ist die Zeit, bist Du mit uns oder schlecht?
Das ist die Zeit, loyal sich zu erklären
Das ist die Zeit — das letzte Gefecht
Wir sind das Feuer, das letzte Gefecht
Wir sind die Flut und die Welle die bricht
Wir sind der Sturm, wenn der Abgrund naht,
Wir werden ewig leben
Wir sind das Feuer, das letzte Gefecht
Wir sind die Flut und die Welle die bricht
Wir sind der Sturm, wenn der Abgrund naht,
Wir werden ewig leben
Wir sind das Feuer, das letzte Gefecht
Wir sind die Flut und die Welle die bricht
Wir sind der Sturm, wenn der Abgrund naht,
Wir werden ewig leben
Wir sind das Feuer, das letzte Gefecht
Wir sind die Flut und die Welle die bricht
Wir sind der Sturm, wenn der Abgrund naht,
Wir werden ewig leben

Мы-огонь

(перевод)
Мы огонь, последний бой
Мы прилив и волна, которая разбивается
мы буря, когда бездна приближается
мы будем жить вечно
Мы огонь, последний бой
Мы прилив и волна, которая разбивается
мы буря, когда бездна приближается
мы будем жить вечно
Это время плевел и пшеницы
Это время, которое покажет, кто вы
Это время львов и ягнят
Это время, когда все возможно
Время проявить себя
время, чтобы очистить с вами,
какой ты породы
Это время, время вставать
Это время, ты с нами или нет?
Это время, вы слышите сигналы?
Это время - последний бой
это время
жить убеждениями
Это время тени и света
Это время, чтобы показать свои цвета
Это время всего и ничего
еще ничего не потеряно
мой меч, мое сердце, моя жизнь,
потому что мы родились свободными
Это время, время вставать
Это время, ты с нами или плохо?
Это время, чтобы объявить себя верным
Это время - последний бой
Мы огонь, последний бой
Мы прилив и волна, которая разбивается
Мы буря, когда приближается бездна
мы будем жить вечно
Мы огонь, последний бой
Мы прилив и волна, которая разбивается
Мы буря, когда приближается бездна
мы будем жить вечно
Мы огонь, последний бой
Мы прилив и волна, которая разбивается
Мы буря, когда приближается бездна
мы будем жить вечно
Мы огонь, последний бой
Мы прилив и волна, которая разбивается
Мы буря, когда приближается бездна
мы будем жить вечно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ein Wort fliegt wie ein Stein ft. Saltatio Mortis 2018
Schweigen 2014
Unzucht 2012
Engel der Vernichtung 2012
Die Zeit ist reif ft. Unzucht 2015
Tränenblut ft. Unzucht 2015
Deine Zeit läuft ab 2012
Neugeboren 2014
Schwarzes Blut 2012
Meine Liebe 2012
Kleine geile Nonne 2012
Während die Welt in Flammen Steht ft. Unzucht 2021
Leidbild 2014
Nimm mich mit 2014
Nur die Ewigkeit 2013
Viva Hades ft. Saltatio Mortis, Unzucht 2013
Judas 2016
Das Denkmal fällt 2014
Unendlich 2014
Tränenmeer 2022

Тексты песен исполнителя: Unzucht