| Ganz allein treibt es umher
| Он плавает в полном одиночестве
|
| Ausgesetzt im Tränenmeer
| Брошенный в Море Слез
|
| Der tiefe Riss vergiftet die Suche
| Глубокий разлом отравляет квест
|
| Leise verstummen die Rufe.
| Звонки тихо умолкают.
|
| Eine Hand greift nach den Sternen
| Рука тянется к звездам
|
| Die raue See wird es nun wärmen
| Бурное море теперь согреет его
|
| Eine Hand greift nach den Sternen
| Рука тянется к звездам
|
| Die raue See wird es nun wärmen
| Бурное море теперь согреет его
|
| Ganz allein treibt es umher
| Он плавает в полном одиночестве
|
| Ausgesetzt im Tränenmeer
| Брошенный в Море Слез
|
| De Himmel weint in Wind und in Regen
| Небо плачет от ветра и дождя
|
| Am Horizont, der Strömung entgegen
| На горизонте, против течения
|
| Eine Hand greift nach den Sternen
| Рука тянется к звездам
|
| Die raue See wird es nun wärmen
| Бурное море теперь согреет его
|
| Eine Hand greift nach den Sternen
| Рука тянется к звездам
|
| Die raue See wird es nun wärmen
| Бурное море теперь согреет его
|
| Eine Hand greift nach den Sternen
| Рука тянется к звездам
|
| Die raue See
| бурное море
|
| Die raue See
| бурное море
|
| Die raue See wird es nun wärmen
| Бурное море теперь согреет его
|
| Die raue See wird es nun wärmen | Бурное море теперь согреет его |