Перевод текста песни Hinter Glas - Unzucht

Hinter Glas - Unzucht
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hinter Glas , исполнителя -Unzucht
Песня из альбома: Neuntöter
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Out of Line

Выберите на какой язык перевести:

Hinter Glas (оригинал)За стеклом (перевод)
Fremde Welt, hinter Glas, Странный мир, за стеклом,
ein’n kurzen Blick lang und das war’s. беглый взгляд и все.
Viel zu schnell, schon vorbei, Слишком быстро, уже закончилось,
doch dafür fühlen wir uns frei. но мы чувствуем себя свободными сделать это.
Der schöne Schein, er bleibt gewahrt, Красивый внешний вид, он остается сохраненным,
zweite Blick bleibt uns erspart. мы избавлены от второго взгляда.
Das nächste Bild, es tröstet gleich Следующая картинка успокаивает
und macht uns das Vergessen leicht. и позволяет нам легко забыть.
Was einmal war, bleibt hier zurück, То, что когда-то было, остается здесь,
in einem fort geht’s Schritt für Schritt шаг за шагом
und komm’n wir doch noch mal vorbei, и давай зайдем снова,
ist nichts mehr so und einerlei. ничего подобного больше нет, и это все то же самое.
So nimm denn du auch Abschied nun, Так что и ты теперь прощайся,
um mutig Neues jetzt zu tun. делать новые вещи смело сейчас.
Dein Herz vergisst die Agonie. Твое сердце забывает агонию.
Im Nachhinein war’s schon wie nie. Оглядываясь назад, это было как никогда раньше.
Schwerelos, schweben Bloß. Невесомый, просто парящий.
Die ganze Welt, sie zieht vorbei. Весь мир, он проходит мимо.
Das ist alles längst zu Ende. Все давно кончено.
Das ist alles längst vorbei. Это все давно в прошлом.
Doch du willst es nicht. Но вы этого не хотите.
Schicksal ist wie eine Plicht. Судьба как долг.
Das ist alles, was uns bleibt. Это все, что у нас осталось.
Fremde Welt, hinter Glas, Странный мир, за стеклом,
ein’n kurzen Blick lang und das war’s. беглый взгляд и все.
Viel zu schnell, schon vorbei, Слишком быстро, уже закончилось,
doch dafür fühlen wir uns frei. но мы чувствуем себя свободными сделать это.
So wie der Fluss ins Meer dann fließt, Так же, как река затем впадает в море,
so wie der Regen sich ergießt, как дождь льет вниз
so zieht’s auch uns, in diesem Spiel, так и у нас, в этой игре,
sin zur Bestimmung, hin zum Ziel. грех к решительности, к цели.
Schwerelos, schweben Bloß. Невесомый, просто парящий.
Die ganze Welt, sie zieht vorbei. Весь мир, он проходит мимо.
Ach, wärest doch nur mit dabei. О, если бы ты был там.
Das ist alles längst zu Ende. Все давно кончено.
Das ist alles längst vorbei. Это все давно в прошлом.
Doch du willst es nicht. Но вы этого не хотите.
Schicksal ist wie eine Plicht. Судьба как долг.
Das ist alles, was uns bleibt. Это все, что у нас осталось.
Das ist alles längst zu Ende. Все давно кончено.
Das ist alles längst vorbei. Это все давно в прошлом.
Doch es hilft ja nichts. Но это не помогает.
Schicksal ist, wenn du zerbrichst. Судьба — это когда ты ломаешься.
Das ist alles, was uns bleibt.Это все, что у нас осталось.
Рейтинг перевода: 1.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: