Перевод текста песни Hinter Glas - Unzucht

Hinter Glas - Unzucht
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hinter Glas, исполнителя - Unzucht. Песня из альбома Neuntöter, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 01.09.2016
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий

Hinter Glas

(оригинал)
Fremde Welt, hinter Glas,
ein’n kurzen Blick lang und das war’s.
Viel zu schnell, schon vorbei,
doch dafür fühlen wir uns frei.
Der schöne Schein, er bleibt gewahrt,
zweite Blick bleibt uns erspart.
Das nächste Bild, es tröstet gleich
und macht uns das Vergessen leicht.
Was einmal war, bleibt hier zurück,
in einem fort geht’s Schritt für Schritt
und komm’n wir doch noch mal vorbei,
ist nichts mehr so und einerlei.
So nimm denn du auch Abschied nun,
um mutig Neues jetzt zu tun.
Dein Herz vergisst die Agonie.
Im Nachhinein war’s schon wie nie.
Schwerelos, schweben Bloß.
Die ganze Welt, sie zieht vorbei.
Das ist alles längst zu Ende.
Das ist alles längst vorbei.
Doch du willst es nicht.
Schicksal ist wie eine Plicht.
Das ist alles, was uns bleibt.
Fremde Welt, hinter Glas,
ein’n kurzen Blick lang und das war’s.
Viel zu schnell, schon vorbei,
doch dafür fühlen wir uns frei.
So wie der Fluss ins Meer dann fließt,
so wie der Regen sich ergießt,
so zieht’s auch uns, in diesem Spiel,
sin zur Bestimmung, hin zum Ziel.
Schwerelos, schweben Bloß.
Die ganze Welt, sie zieht vorbei.
Ach, wärest doch nur mit dabei.
Das ist alles längst zu Ende.
Das ist alles längst vorbei.
Doch du willst es nicht.
Schicksal ist wie eine Plicht.
Das ist alles, was uns bleibt.
Das ist alles längst zu Ende.
Das ist alles längst vorbei.
Doch es hilft ja nichts.
Schicksal ist, wenn du zerbrichst.
Das ist alles, was uns bleibt.

За стеклом

(перевод)
Странный мир, за стеклом,
беглый взгляд и все.
Слишком быстро, уже закончилось,
но мы чувствуем себя свободными сделать это.
Красивый внешний вид, он остается сохраненным,
мы избавлены от второго взгляда.
Следующая картинка успокаивает
и позволяет нам легко забыть.
То, что когда-то было, остается здесь,
шаг за шагом
и давай зайдем снова,
ничего подобного больше нет, и это все то же самое.
Так что и ты теперь прощайся,
делать новые вещи смело сейчас.
Твое сердце забывает агонию.
Оглядываясь назад, это было как никогда раньше.
Невесомый, просто парящий.
Весь мир, он проходит мимо.
Все давно кончено.
Это все давно в прошлом.
Но вы этого не хотите.
Судьба как долг.
Это все, что у нас осталось.
Странный мир, за стеклом,
беглый взгляд и все.
Слишком быстро, уже закончилось,
но мы чувствуем себя свободными сделать это.
Так же, как река затем впадает в море,
как дождь льет вниз
так и у нас, в этой игре,
грех к решительности, к цели.
Невесомый, просто парящий.
Весь мир, он проходит мимо.
О, если бы ты был там.
Все давно кончено.
Это все давно в прошлом.
Но вы этого не хотите.
Судьба как долг.
Это все, что у нас осталось.
Все давно кончено.
Это все давно в прошлом.
Но это не помогает.
Судьба — это когда ты ломаешься.
Это все, что у нас осталось.
Рейтинг перевода: 1.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ein Wort fliegt wie ein Stein ft. Saltatio Mortis 2018
Unzucht 2012
Engel der Vernichtung 2012
Schweigen 2014
Tränenblut ft. Unzucht 2015
Deine Zeit läuft ab 2012
Die Zeit ist reif ft. Unzucht 2015
Entre Dos Tierras 2013
Kleine geile Nonne 2012
Schwarzes Blut 2012
Neugeboren 2014
Nur die Ewigkeit 2013
Meine Liebe 2012
Während die Welt in Flammen Steht ft. Unzucht 2021
Nimm mich mit 2014
Judas 2016
Wir sind das Feuer 2014
Schlaf 2016
Unendlich 2014
Viva Hades ft. Saltatio Mortis, Unzucht 2013

Тексты песен исполнителя: Unzucht