| I took a walk down Rue Morgue Avenue
| Я прогулялся по авеню Рю Морг
|
| Wearing my latest disguise
| Ношение моей последней маскировки
|
| Enjoying the perfume of utter dismay
| Наслаждаясь ароматом полного беспокойства
|
| I was effectively anaesthetized
| Мне сделали эффективную анестезию
|
| Starving so arrogantly in jumble-sale pearls
| Голодание так высокомерно в жемчуге на распродаже
|
| Evangeline hires out my throat
| Эванджелин сдает мне в аренду горло
|
| We’ve got the streets of London mapped in our beds
| У нас есть карты улиц Лондона в наших кроватях
|
| Nagasaki under our coats
| Нагасаки под нашими пальто
|
| We’re the wide boys
| Мы широкие мальчики
|
| Up on the streets
| На улицах
|
| Wide boys
| Широкие мальчики
|
| Ah, come on and meet me
| Ах, давай встретимся
|
| Wide boys
| Широкие мальчики
|
| Delightfully unpleasant with our foxy adolescent sneers
| Восхитительно неприятно с нашими лисьими подростковыми насмешками
|
| Tired of being put down
| Устал от того, что тебя унижают
|
| Broken-hearted, my life’s not started
| С разбитым сердцем, моя жизнь еще не началась
|
| Tired of being cut down
| Устали от вырубки
|
| All your illusions disillusion me
| Все твои иллюзии разочаровывают меня.
|
| Wide boys
| Широкие мальчики
|
| Up on the streets
| На улицах
|
| Wide boys
| Широкие мальчики
|
| Ah, come on and meet me
| Ах, давай встретимся
|
| Wide boys
| Широкие мальчики
|
| Delightfully unpleasant with our foxy adolescent sneers
| Восхитительно неприятно с нашими лисьими подростковыми насмешками
|
| Open sore music plays the wrong side of nightmare
| Открытая больная музыка играет не ту сторону кошмара
|
| Jukebox models collide
| Модели Jukebox сталкиваются
|
| The saint on the fire escape it bleeds it to the sun
| Святой на пожарном спасении, он истекает кровью на солнце
|
| Embracing the old suicide bride
| Обнимая старую невесту-самоубийцу
|
| I spent a few lifetimes making spinal connections
| Я провел несколько жизней, создавая соединения позвоночника
|
| Down on Einstein Boulevard
| Вниз на бульваре Эйнштейна
|
| I’ve proud to walk a tightrope now the gravity’s so high
| Я горжусь тем, что иду по канату, теперь гравитация такая высокая
|
| I swagger like a neon guitar
| Я чванлив, как неоновая гитара
|
| With the wide boys
| С широкими мальчиками
|
| Up on the streets
| На улицах
|
| Wide boys
| Широкие мальчики
|
| Ah, come on and meet me
| Ах, давай встретимся
|
| Wide boys
| Широкие мальчики
|
| Delightfully unpleasant with our foxy adolescent sneers | Восхитительно неприятно с нашими лисьими подростковыми насмешками |