| The Silent Cries (оригинал) | Безмолвные Крики (перевод) |
|---|---|
| You’re hopeful of everything | Вы надеетесь на все |
| To do what you want to | Чтобы делать то, что вы хотите |
| Belief in high to the inner self | Вера в высокое внутреннее я |
| Taste for the finer things | Вкус к лучшим вещам |
| The beat becomes your backbone, no | Бит становится вашей основой, нет |
| Will always be leading you astray | Всегда будет вести вас в заблуждение |
| Don’t leave your spades to the hands that wait | Не оставляйте свои лопаты в руки, которые ждут |
| Don’t leave your life behind and ignore the silence | Не оставляйте свою жизнь позади и игнорируйте тишину |
| And do this spades, understand your place | И делай это пики, пойми свое место |
| Don’t leave your love behind and ignore the silent cries | Не оставляй свою любовь и игнорируй тихие крики |
| Your hope should mean everything | Ваша надежда должна означать все |
| Your needing is often you | Часто вам нужно |
| Forced into a black and white | Вынужденный черно-белый |
| Your left on eternal way | Ты ушел на вечный путь |
| The few were building up on you | Немногие строили на вас |
| The symptom of a changing age | Симптом смены возраста |
| The silent, the silent… | Безмолвие, безмолвие… |
