| Slip Away (оригинал) | Ускользнуть (перевод) |
|---|---|
| Enter me gently | Войди в меня нежно |
| I break in the light | Я ломаюсь в свете |
| Cover my eyes | Закрой мне глаза |
| With the rags of my life | С тряпками моей жизни |
| Was I dreaming? | Мне приснилось? |
| Or did you say: | Или вы сказали: |
| «The frontiers are falling | «Границы рушатся |
| It’s time to be slipping away | Пришло время ускользнуть |
| Let’s slip away | Давай ускользнем |
| Let’s slip away» | Давай ускользнем» |
| All things fall from me | Все вещи падают с меня |
| The bonds and the veils | Облигации и завесы |
| All things blow by me | Все вещи проходят мимо меня |
| My sorrows have sails | У моих печалей есть паруса |
| Was I dreaming? | Мне приснилось? |
| Or did you say: | Или вы сказали: |
| «The empires are fading | «Империи угасают |
| It’s time to be slipping away | Пришло время ускользнуть |
| Let’s slip away | Давай ускользнем |
| Let’s slip away» | Давай ускользнем» |
| What am I to do? | Что мне делать? |
| Don’t leave me | Не оставляй меня |
| What is there to say? | Что тут сказать? |
