| Ich liebe sie —
| Я люблю ее -
|
| Die Gesten deiner Hand, wenn du dem Wind befiehlst,
| Жесты вашей руки, когда вы командуете ветром
|
| Durch mein Gemüt zu fahr’n…
| Чтобы проехать через мой разум ...
|
| Ich liebe ihn —
| Я люблю его -
|
| Den Duft auf deiner Haut, der meinen Hunger stillt,
| Аромат твоей кожи, который утоляет мой голод
|
| Der unersättlich ist…
| кто ненасытный...
|
| Das Licht, in das Du meine Nächte tauchst,
| Свет, которым ты купаешь мои ночи
|
| Der weiße Stern in Deinem Herz —
| Белая звезда в твоем сердце —
|
| Der mir die Ängste nimmt…
| Убери мои страхи...
|
| Ich liebe sie —
| Я люблю ее -
|
| Die Wahrheit deiner Lügen, weil es dich so menschlich macht,
| Правда твоей лжи, потому что она делает тебя таким человечным
|
| Weil es die Hoffnung nährt…
| Потому что это питает надежду...
|
| Die Zweisamkeit, die nach Freiheit ruft,
| Единение, которое призывает к свободе
|
| Das Ego, das soviel zerstört —
| Эго, которое так много разрушает —
|
| Und doch immer wiederkehrt…
| И все равно возвращается...
|
| Manchmal hass' ich mich —
| Иногда я себя ненавижу -
|
| Doch g’rad dann brauch ich dich!
| Но тогда ты мне нужен!
|
| Manchmal muß ich mich
| Иногда мне приходится
|
| Mit meiner Seele seh’n,
| увидеть душой
|
| In meinem wildverzweigten Bergwerk
| В моей дико разветвленной шахте
|
| Fremde Gefühle schürfen geh’n
| Иди копай чужие чувства
|
| Und vor den Teufeln steh’n,
| И стоять перед дьяволами
|
| Die viel zu gefährlich sind für dich…
| Которые слишком опасны для тебя...
|
| Ja, manchmal hass' ich mich
| Да, иногда я ненавижу себя
|
| Für eine kurze Ewigkeit,
| на короткую вечность
|
| Versuch' mich zu versteh’n
| Попытайся понять меня
|
| Und halte — bitte, halte mich!
| И держи - пожалуйста, держи меня!
|
| Ich brauche sie —
| Она нужна мне -
|
| Die Zweifel, die du hegst, sie sind ein Teil von mir —
| Сомнения, которые у тебя есть, они часть меня...
|
| Der Teil, der uns erhält.
| Часть, которая поддерживает нас.
|
| Ich liebe sie —
| Я люблю ее -
|
| Die Augen deiner Seele, die Wunder deiner Wut,
| Глаза твоей души, чудеса твоей ярости,
|
| Wenn du mich ziehen siehst…
| Если ты увидишь, как я рисую...
|
| Uns trennt kein Mensch, uns trennt die Angst,
| Никто нас не разлучает, нас разлучает страх,
|
| Die Panik vor der Einsamkeit —
| Паника одиночества —
|
| Die jedes Ziel verfehlt…
| Пропустить все голы...
|
| Manchmal hass' ich mich —
| Иногда я себя ненавижу -
|
| Doch g’rad dann brauch ich dich!
| Но тогда ты мне нужен!
|
| Manchmal muß ich mich
| Иногда мне приходится
|
| Mit meiner Seele seh’n,
| увидеть душой
|
| In meinem wildverzweigten Bergwerk
| В моей дико разветвленной шахте
|
| Fremde Gefühle schürfen geh’n
| Иди копай чужие чувства
|
| Und vor den Teufeln stehn,
| И стоять перед дьяволами
|
| Die viel zu gefährlich sind für dich… | Которые слишком опасны для тебя... |