| When Love Becomes a Lie (оригинал) | Когда Любовь становится Ложью (перевод) |
|---|---|
| There was so much around | Вокруг было так много |
| I couldn’t take — no more | Я не выдержал — не более |
| It hurt me inside | Мне больно внутри |
| Didn’t wanna lose my mind | Не хотел сойти с ума |
| I had my time with you | Я провел с тобой время |
| I lost a life with you | Я потерял жизнь с тобой |
| All the words that you said | Все слова, которые вы сказали |
| Didn’t wanna hear no more | Не хотел больше слышать |
| A life on my own | Моя собственная жизнь |
| Now I close the door | Теперь я закрываю дверь |
| I had my lies with you | У меня была ложь с тобой |
| I lost my sight of you | Я потерял тебя из виду |
| I couldn’t fight for you | Я не мог бороться за тебя |
| Couldn’t take it anymore | Больше не могу |
| When love becomes a lie | Когда любовь становится ложью |
| Can’t hurt me anymore | Не могу больше причинить мне боль |
| Just a lie | Просто ложь |
| You made it like a lie | Вы сделали это как ложь |
| Was just a lie | Была просто ложью |
| Has been a lie | Была ложью |
| Was it me — was it you | Был ли это я — это был ты |
| Was it just a waste of time — waste of time | Было ли это просто пустой тратой времени — пустой тратой времени |
| When love becomes a lie | Когда любовь становится ложью |
| Never been there before | Никогда не был там раньше |
| I had to take the fall | Я должен был взять на себя падение |
| Stepped out on my own | Вышел самостоятельно |
| I couldn’t be it all | Я не мог быть всем этим |
