| I walked on through the hallway
| Я прошел по коридору
|
| Turned right to purgatory
| Повернул направо к чистилищу
|
| An angel of the darkness
| Ангел тьмы
|
| Invited me to stay
| Пригласил меня остаться
|
| I had my invitation
| Я получил приглашение
|
| Not knowing what to do and this is what had happened
| Не зная, что делать, и вот что случилось
|
| At the devils rendezvous
| На свидание дьяволов
|
| At the devil’s, the devil’s
| У дьявола, у дьявола
|
| The devils rendezvous
| Свидание дьяволов
|
| At the devils the devils
| У дьяволов черти
|
| The devils rendezvous
| Свидание дьяволов
|
| The nasty girls were dancing
| противные девушки танцевали
|
| Eternally aflame
| Вечно пылающий
|
| A thousand eyes were watching
| Тысячи глаз смотрели
|
| And played the devil’s game
| И играл в дьявольскую игру
|
| And bones on the piano
| И кости на фортепиано
|
| Shattered by the booze
| Разбитый выпивкой
|
| And this is what you’re up to At the devils rendezvous
| И это то, чем ты занимаешься на свидание с дьяволом
|
| You got cheap red wine and a lot of time
| У вас есть дешевое красное вино и много времени
|
| Whisky and cigars
| Виски и сигары
|
| In the dim red light there’s a ball tonight
| В тусклом красном свете сегодня бал
|
| At the devil’s dancing bar
| В танцевальном баре дьявола
|
| Do not begin to like it You’re better off without
| Не начинай это нравиться Тебе лучше без
|
| Your final rest created
| Ваш последний отдых создан
|
| That’s what it’s all about
| Вот о чем это все
|
| The cards are stacked against you,
| Карты складываются против тебя,
|
| The words are never true
| Слова никогда не бывают правдой
|
| There might be no returning
| Возврата может и не быть
|
| From the devil’s rendezvous | От свидания дьявола |