| Silent Cry (оригинал) | Беззвучный крик (перевод) |
|---|---|
| Dancing In The Daylight — All Just Been So Fine | Танцы при дневном свете — все было так хорошо |
| And Heartbeats Keep On Going — All The Time | И сердцебиение продолжается — все время |
| Don’t You Hear The Calling — Don’t You See The Falling | Разве ты не слышишь зов — разве ты не видишь падение |
| All The Cries | Все крики |
| Can’t You Get The Warning — How The Pain Is Dawning | Разве вы не можете получить предупреждение — как возникает боль? |
| See The Signs | См. Знаки |
| When Eyes Don’t See — And Hands Don’t Touch | Когда глаза не видят — и руки не касаются |
| It’s All Been A Pack Of Lies | Это все было набором лжи |
| When Hearts Don’t Feel — It’s All Too Much | Когда сердца не чувствуют — это уже слишком |
| It’s Just The Sound Of A Silent Cry | Это просто звук безмолвного крика |
| Just The Sound Of A Silent Cry | Просто звук безмолвного крика |
| Crying In The Moonlight — Darkness Closing In | Crying In The Moonlight — Сгущается тьма |
| I Fear For The Heartbeats — Wondering | Я боюсь за сердцебиение — интересно |
| If We Come Together — Is It So Much Better | Если мы объединимся — так ли это лучше |
| I Don’t Know | Я не знаю |
| Why Are We Not Trying — Ending All The Crying | Почему мы не пытаемся — положить конец плачу |
| Giving Hope | Давая надежду |
| Bridge | Мост |
