| Rock'n'Roll Soldiers (оригинал) | Солдаты рок-н - ролла (перевод) |
|---|---|
| I’m No Mr. Minute | Я не мистер Минут |
| I’m No Mr. Clean | Я не мистер Чистый |
| I’m No Mr. Nice Guy | Я не мистер Хороший парень |
| Still Dirty And Mean | Все еще грязный и средний |
| So Don’t Try To Cross Me | Так что не пытайся пересечь меня |
| Don’t Put Me Down | Не подводи меня |
| Alive And Still Kickin' | Жив и все еще здоров |
| I’ll Be Around | Я буду рядом |
| There Is No Reason To Stop | Нет причин останавливаться |
| And I Will Never Give Up | И я никогда не сдамся |
| I Am A Master Of My Destiny | Я Хозяин Своей Судьбы |
| I Am A Diamond In Rough | Я алмаз в необработанном виде |
| Some Times Had It Tough | Иногда было тяжело |
| Never Surrender Or Die | Никогда не сдавайся или умри |
| ‘Cause We Are Rock 'n' Roll Soldiers — We’ll Bring It On | «Потому что мы солдаты рок-н-ролла — мы добьемся успеха» |
| Rock 'n' Roll Soldiers — Fighting It On | Солдаты рок-н-ролла — борьба с этим |
| ‘Cause We Are Rock 'n' Roll Soldiers — Giving It All | Потому что мы — солдаты рок-н-ролла — отдаем все |
| Rock 'n' Roll Soldiers — The Fire’s Still On | Солдаты рок-н-ролла — огонь все еще горит |
| I’ve Never Been Beaten | Меня никогда не били |
| Don’t Know How To Lose | Не знаю, как проигрывать |
| I’ve Never Been Eaten | меня никогда не ели |
| It’s My Time To Chose | Пришло время выбирать |
| I’ve Never Known Worry | Я никогда не знал беспокойства |
| I’d Spit In Its Face | я бы плюнул ему в лицо |
| I’ve Never Said Sorry | Я никогда не извинялся |
| Respect And Disgrace | Уважение и позор |
