| Pull The Trigger (оригинал) | Нажми На Курок (перевод) |
|---|---|
| Call up the guns | Поднимите оружие |
| Beat on the drums | Бить на барабанах |
| Join the hell | Присоединяйтесь к аду |
| Grey magazines | Серые журналы |
| Evil machines | Злые машины |
| Zero two ten | Ноль два десять |
| Eighty-eight millimetre mortal rounds | Восемьдесят восемь миллиметровых смертельных патронов |
| AK 47's make a hell of a sound | AK 47 издают адский звук |
| Rolling thunder’s gonna get the better of you | Раскаты грома одолеют тебя |
| If you wanna get ahead and win the hearts and minds | Если вы хотите продвинуться вперед и завоевать сердца и умы |
| You gotta pull — pull — pull — pull the trigger | Вы должны тянуть - тянуть - тянуть - нажимать на курок |
| Fire your guns | Стреляйте из своего оружия |
| You gotta pull — pull — pull — pull the trigger | Вы должны тянуть - тянуть - тянуть - нажимать на курок |
| Fire your guns | Стреляйте из своего оружия |
| Pick up the phone | Возьми трубку |
| Start up the drones | Запускайте дроны |
| Radio base | Радиобаза |
| Head outta town | Отправляйтесь за город |
| On enemy ground | На вражеской территории |
| Nothing to tell | Нечего сказать |
| Chain of command | Цепочка команд |
| News on demand | Новости по запросу |
| Security leaks | Утечки безопасности |
| Innocent lives | Невинные жизни |
| Desperate lies | Отчаянная ложь |
| Deny all reports | Запретить все отчеты |
