| Who’s the guy in the mirror
| Кто этот парень в зеркале
|
| I’ve never seen before
| я никогда раньше не видел
|
| Afraid to let him in here
| Боюсь впустить его сюда
|
| So I better lock the door
| Так что мне лучше запереть дверь
|
| I forget how to remember
| Я забыл, как помнить
|
| The present and the past
| Настоящее и прошлое
|
| Every day is an adventure
| Каждый день – приключение
|
| Every day might be the last
| Каждый день может быть последним
|
| Like a face of a stranger
| Как лицо незнакомца
|
| Look me in the eye
| Посмотри мне в глаза
|
| Like a face of a stranger
| Как лицо незнакомца
|
| It is time to say goodbye
| Пришло время прощаться
|
| Many moments full of flashbacks
| Много моментов, полных воспоминаний
|
| Reflect anothr life
| Отразить другую жизнь
|
| Reality has turned black
| Реальность стала черной
|
| It’s gonna b alright
| Все будет хорошо
|
| I’m living in a dreamworld
| Я живу в мире грез
|
| Always on my own
| Всегда сам по себе
|
| And missing all the true words
| И не хватает всех истинных слов
|
| Where is everybody gone
| Куда все пропали
|
| On a face of a stranger
| На лице незнакомца
|
| Not afraid to cry
| Не боюсь плакать
|
| On a face of a stranger
| На лице незнакомца
|
| No more time to reason why
| Больше нет времени рассуждать, почему
|
| Look a stranger in the eye
| Посмотрите незнакомцу в глаза
|
| Fading oceans of memories
| Угасающие океаны воспоминаний
|
| Bring tears of anguish and shame
| Принесите слезы боли и стыда
|
| A song of vanishing melodies
| Песня исчезающих мелодий
|
| Where days and nights sound the same
| Где дни и ночи звучат одинаково
|
| Time is endless for evermore
| Время бесконечно навсегда
|
| Like dreams on wind’s golden gale
| Как мечты в золотой буре ветра
|
| Behind the rim of the final door
| За краем последней двери
|
| The sounds of darkness prevail
| Звуки тьмы преобладают
|
| Like a face of a stranger
| Как лицо незнакомца
|
| Look me in the eye
| Посмотри мне в глаза
|
| Like a face of a stranger
| Как лицо незнакомца
|
| It is time to say goodbye
| Пришло время прощаться
|
| Like a face of a stranger
| Как лицо незнакомца
|
| Look me in the eye
| Посмотри мне в глаза
|
| Like a face of a stranger
| Как лицо незнакомца
|
| It is time to say goodbye
| Пришло время прощаться
|
| On a face of a stranger
| На лице незнакомца
|
| Not afraid to cry
| Не боюсь плакать
|
| On a face of a stranger
| На лице незнакомца
|
| No more time to reason why
| Больше нет времени рассуждать, почему
|
| Who’s the guy in the mirror — I see a face of a stranger
| Кто этот парень в зеркале — я вижу лицо незнакомца
|
| Always on my own — where is everybody gone
| Всегда один — куда все пропали
|
| I wish I could remember — but I’ve lost it all forever
| Я хотел бы помнить, но я потерял все это навсегда
|
| Look a stranger in the eye | Посмотрите незнакомцу в глаза |