| Backstreet Loner (оригинал) | Backstreet Loner (перевод) |
|---|---|
| I lit another cigarette | Я закурил еще одну сигарету |
| She did a little pirouette | Она сделала небольшой пируэт |
| No friend of mine — a dollar’s fine | Нет моего друга – штраф в размере доллара |
| A cruel world — when you cross this line | Жестокий мир — когда вы пересекаете эту черту |
| The masquerade is over | Маскарад окончен |
| The mask — it fades away | Маска — она исчезает |
| Like a backstreet loner | Как уличный одиночка |
| No need to be afraid | Не нужно бояться |
| In johnny nofinger’s bar | В баре Джонни Нофингера |
| I travelled so far | Я путешествовал до сих пор |
| I’ve been to all those places | Я был во всех этих местах |
| Just a shot on the bar | Просто выстрел в бар |
| A cheap cigar | дешевая сигара |
| And all the dead-eyed faces | И все лица с мертвыми глазами |
| Hold down the fever | Держите лихорадку |
| Don’t you cross the line | Не пересекай черту |
| Hold down the fever | Держите лихорадку |
| Stop yourself in time | Остановите себя вовремя |
| Never step on the ride | Никогда не наступайте на поездку |
| Just take my advice | Просто прислушайтесь к моему совету |
| I’ve suffered all the seasons | Я страдал все сезоны |
| Feel it coming again | Почувствуйте это снова |
| I paid the price | Я заплатил цену |
| There’s no rhyme — no reason | Нет рифмы — нет причины |
| Hold down the fever, … | Сдерживать лихорадку, … |
| When masquerades are over | Когда маскарады закончились |
| The show will fade away | Шоу исчезнет |
| You’ll be a backstreet loner | Вы будете подпольным одиночкой |
| You better be afraid | Тебе лучше бояться |
| Hold down the fever, … | Сдерживать лихорадку, … |
