| A woman was made to be loved
| Женщина создана для того, чтобы ее любили
|
| Yes, a womam needs your love
| Да, женщине нужна твоя любовь
|
| Just because you bought her a brand new car
| Просто потому, что ты купил ей новую машину
|
| And you got her livin' in a mansion
| И ты заставил ее жить в особняке
|
| Just like a movie star
| Как кинозвезда
|
| But these are not the only things a woman is thinking of
| Но это не единственное, о чем думает женщина.
|
| Because deep down in her soul
| Потому что глубоко в ее душе
|
| What she needs is your love
| Ей нужна твоя любовь
|
| She needs you, she needs you
| Ты ей нужен, ты ей нужен
|
| That woman she really needs you
| Эта женщина, ты ей действительно нужен
|
| And that’s why I say: She gotta be loved
| И поэтому я говорю: ее нужно любить
|
| She gotta be loved, oh loved, she gotta be loved…
| Ее нужно любить, о, любить, ее нужно любить…
|
| There are some things that money just can’t buy
| Есть вещи, которые нельзя купить за деньги
|
| It won’t take away the feeling
| Это не уберет чувство
|
| It makes a woman wanna cry
| Женщине хочется плакать
|
| But you know that sometime life
| Но ты знаешь, что когда-то жизнь
|
| But when you try to make a woman you love happy
| Но когда ты пытаешься сделать женщину, которую любишь, счастливой
|
| But if you would just say three little words
| Но если бы вы просто сказали три коротких слова
|
| It would sure be enough
| Этого будет достаточно
|
| 'cause she needs you, she needs you
| потому что ты ей нужен, ты ей нужен
|
| That woman she really loves you
| Эта женщина, она действительно любит тебя
|
| And that is why I say: She gotta be loved, …
| И поэтому я говорю: ее нужно любить, …
|
| In the evening hour she gotta be loved
| В вечерний час она должна быть любима
|
| In a midnight hour she gotta be loved, loved, …
| В полночный час она должна быть любима, любима, …
|
| She gotta be loved, loved, loved…
| Ее нужно любить, любить, любить…
|
| And I know she gotta be loved… | И я знаю, что ее нужно любить… |