| Without You (оригинал) | без тебя (перевод) |
|---|---|
| I thought the world around me | Я думал, что мир вокруг меня |
| Crumbled into pieces | Рассыпался на куски |
| You were the one to find me | Ты был тем, кто нашел меня |
| The only one to see it | Единственный, кто это видел |
| Everybody needs a lifeline | Всем нужен спасательный круг |
| Everybody needs a lifeline | Всем нужен спасательный круг |
| Without you | Без тебя |
| I’d be in the throes | Я был бы в муках |
| Without you | Без тебя |
| I’d go down in smoke | я бы ушел в дым |
| Without all your lovin' | Без всей твоей любви |
| I’d have nothin' | у меня бы ничего не было |
| It’s true | Это верно |
| What would I do without you? | Что бы я без тебя делал? |
| My heart was barely beating | Мое сердце едва билось |
| You held my body burning | Ты держал мое тело в огне |
| Now you’re the only reason | Теперь ты единственная причина |
| The tides are finally turning | Приливы, наконец, поворачиваются |
| Everybody needs a lifeline | Всем нужен спасательный круг |
| Everybody needs a lifeline | Всем нужен спасательный круг |
| Without you | Без тебя |
| I’d be in the throes | Я был бы в муках |
| Without you | Без тебя |
| I’d go down in smoke | я бы ушел в дым |
| Without all your lovin' | Без всей твоей любви |
| I’d have nothin' | у меня бы ничего не было |
| It’s true | Это верно |
| What would I do without you? | Что бы я без тебя делал? |
| I’d be | Я бы |
| Sinking down, down down | Погружение вниз, вниз вниз |
| Without you | Без тебя |
| I’d be in the throes | Я был бы в муках |
| Without you | Без тебя |
| I’d go down in smoke | я бы ушел в дым |
| Without all your lovin' | Без всей твоей любви |
| I’d have nothin' | у меня бы ничего не было |
| It’s true | Это верно |
| What would I do without you? | Что бы я без тебя делал? |
