| I pulled outta memphis, 3 a. | Я выехал из Мемфиса, 3 часа ночи. |
| m
| м
|
| Ain’t no tellin' baby where I’ve been
| Разве я не говорю, детка, где я был
|
| Might have been right, might have been wrong
| Может быть, был прав, мог быть неправ
|
| Don’t matter now, I’m good as gone
| Неважно сейчас, я уже ушел
|
| I met a pretty lady in Tennesse
| Я встретил симпатичную девушку в Теннесси
|
| She tried so hard to latch on to me
| Она так старалась зацепиться за меня
|
| I gave her a kiss, shook her loose
| Я дал ей поцелуй, встряхнул ее
|
| By the morning light I was on the loose
| При утреннем свете я был на свободе
|
| Ramblin' bones keep me runnin'
| Кости Рамблина заставляют меня бежать
|
| Ramblin' bones if I’m ready or not
| Кости Рамблина, готов я или нет
|
| Ramblin' bones got me nothin'
| Кости Рамблина ничего не дали мне
|
| Ramblin' bones is what I got
| Кости Рамблина - это то, что у меня есть
|
| Well, the preacher man comes
| Ну, проповедник приходит
|
| Tried to chase me down, it was plain to see
| Пытался преследовать меня, это было ясно видно
|
| I was hell-fire bound
| Я был привязан к адскому огню
|
| He was gonna save my wicked soul
| Он собирался спасти мою злую душу
|
| I said: Make it quick preacher, I gotta roll
| Я сказал: Быстрее, проповедник, мне нужно катиться
|
| Then an angel swooped down in the middle of the night
| Затем ангел спикировал посреди ночи
|
| Woke me from my sleep, she showed me the light
| Разбудила меня ото сна, она показала мне свет
|
| Said: Time has come for me to take you home
| Сказал: пришло время мне отвезти тебя домой
|
| I said: No offence angel, way so long
| Я сказал: не обижайся, ангел, так долго
|
| Ramblin' bones keep me runnin'
| Кости Рамблина заставляют меня бежать
|
| Ramblin' bones if I’m ready or not
| Кости Рамблина, готов я или нет
|
| Ramblin' bones got me nothin'
| Кости Рамблина ничего не дали мне
|
| Ramblin' bones is what I got (2x)
| Кости Рамблина - это то, что у меня есть (2x)
|
| You can’t stop me, they’ve all tried
| Вы не можете остановить меня, они все пытались
|
| I’m gonna run these roads til' the day I die
| Я буду бегать по этим дорогам до самой смерти
|
| Puttin' this soul, soul to the test
| Испытайте эту душу, душу
|
| Til' they lay my ramblin' bones to rest
| Пока они не лягут на покой
|
| Ramblin' bones keep me runnin'
| Кости Рамблина заставляют меня бежать
|
| Ramblin' bones if I’m ready or not
| Кости Рамблина, готов я или нет
|
| Ramblin' bones got me nothin'
| Кости Рамблина ничего не дали мне
|
| Ramblin' bones is what I got | Кости Рамблина - это то, что у меня есть |