| Speak your peace man
| Говори свой мир человек
|
| But you make it quick
| Но вы делаете это быстро
|
| Why can't we just don't run and hide from all of this 'cause
| Почему мы не можем просто не бежать и не прятаться от всего этого?
|
| All my planning, I'ma stay within
| Все мои планы, я остаюсь внутри
|
| Why can't you open up and try to let me in, girl?
| Почему ты не можешь открыться и попытаться впустить меня, девочка?
|
| I'm feeling like I'm outta hand
| Я чувствую, что я вышел из-под контроля
|
| Think you come and complicate things
| Думаю, ты приходишь и все усложняешь
|
| When I'm doing well
| Когда у меня все хорошо
|
| 'Cause it's only the finest for you girl
| Потому что это только лучшее для тебя, девочка.
|
| No you never used to mind this life before
| Нет, ты никогда не думал об этой жизни раньше
|
| Oh no, I can't say anything
| О нет, я ничего не могу сказать
|
| You're keeping me under, under wraps
| Ты держишь меня в секрете
|
| Am I really that, that embarrassing?
| Неужели я такой, такой неловкий?
|
| That you're keeping me under, under wraps
| Что ты держишь меня в секрете
|
| Catch me up
| Поймать меня
|
| Trip me over
| Поездка меня
|
| Can't be warm when your so cold
| Не может быть тепло, когда ты такой холодный
|
| I'll be walking, gone for days 'cause
| Я буду ходить, уйду на несколько дней, потому что
|
| I know that you'll be home
| Я знаю, что ты будешь дома
|
| And now I feel it like I'm outta here
| И теперь я чувствую, что я ухожу отсюда
|
| Then you come complicate things
| Затем вы приходите усложнять вещи
|
| When I'm doing well
| Когда у меня все хорошо
|
| 'Cause it's only the finest for you girl
| Потому что это только лучшее для тебя, девочка.
|
| No, you never used to mind this life before
| Нет, ты никогда не думал об этой жизни раньше
|
| Oh no, I can't say anything
| О нет, я ничего не могу сказать
|
| You're keeping me under, under wraps
| Ты держишь меня в секрете
|
| Am I really that, that embarrassing?
| Неужели я такой, такой неловкий?
|
| That you're keeping me under, under wraps
| Что ты держишь меня в секрете
|
| Catch a cab, you'll be home by ten
| Поймай такси, ты будешь дома к десяти.
|
| Cause I told you once but I'll tell you all again 'cause
| Потому что я сказал тебе однажды, но я скажу тебе все снова, потому что
|
| All my planning I'm the one with sins
| Все мои планы я один с грехами
|
| Come on just open up and try to let me in girl
| Давай, просто откройся и попробуй впустить меня, девочка.
|
| You're keeping me under, you're keeping me on
| Ты держишь меня, ты держишь меня
|
| You're making me violent, you're making me slow
| Ты делаешь меня жестоким, ты делаешь меня медленным
|
| You're making it easy, you're making it hard
| Вы делаете это легко, вы делаете это сложно
|
| No I won't let you get your stars
| Нет, я не позволю тебе получить свои звезды
|
| Oh no, I can't say anything
| О нет, я ничего не могу сказать
|
| You're keeping me under, under wraps
| Ты держишь меня в секрете
|
| Am I really that, that embarrassing?
| Неужели я такой, такой неловкий?
|
| That you're keeping me under, under wraps
| Что ты держишь меня в секрете
|
| Oh no, I can't say anything
| О нет, я ничего не могу сказать
|
| You're keeping me under, under wraps
| Ты держишь меня в секрете
|
| Am I really that, that embarrassing?
| Неужели я такой, такой неловкий?
|
| That you're keeping me under, under wraps
| Что ты держишь меня в секрете
|
| You're keeping me under, you're keeping me on
| Ты держишь меня, ты держишь меня
|
| You're making me violent, you're making me slow
| Ты делаешь меня жестоким, ты делаешь меня медленным
|
| You're making it easy, you're making it hard
| Вы делаете это легко, вы делаете это сложно
|
| No I won't let you get your stars | Нет, я не позволю тебе получить свои звезды |