| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', you don’t need no talent for
| Не ненавидь, тебе не нужен талант для
|
| Don’t be hatin', money made the man
| Не ненавидь, деньги сделали человека
|
| But back when we was broke, they was still hatin' then
| Но тогда, когда мы были на мели, они все еще ненавидели
|
| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', you don’t need no talent for
| Не ненавидь, тебе не нужен талант для
|
| Don’t be hatin', money made the man
| Не ненавидь, деньги сделали человека
|
| But back when we was broke, they was still hatin' then
| Но тогда, когда мы были на мели, они все еще ненавидели
|
| Uh, I rock flows in this
| Э-э, я качаю потоки в этом
|
| Like thirsty hoes, these rappers wanna get chosen, it’s
| Как жаждущие мотыги, эти рэперы хотят, чтобы их выбрали, это
|
| Hypocrites that’s callin' Twiztid a bitch
| Лицемеры, которые называют Twiztid сукой
|
| Check the record sales, see who off and on like a light switch
| Проверьте рекордные продажи, посмотрите, кто выключается и включается, как выключатель света
|
| Yup, callin' us sellouts, I call you fair weather fam
| Да, называя нас продажными, я называю вас семьей хорошей погоды
|
| Only cool 'til the OG’s fell out
| Только круто, пока OG не выпали
|
| You in love with a concept
| Вы влюблены в концепцию
|
| That other rappers and record companies wanna apply to a project
| Что другие рэперы и звукозаписывающие компании хотят подать заявку на проект
|
| Sick and doomed, the industry is through
| Больная и обреченная, отрасль прошла через
|
| Repeating the cycle until it purge itself of you
| Повторение цикла, пока он не очистит себя от вас
|
| Callin' us problems, bitch, we been the same since the first
| Назовите нас проблемами, сука, мы были такими же с самого начала
|
| When you found us down here at the bottom
| Когда вы нашли нас здесь внизу
|
| Not everything that you see is a gimmick
| Не все, что вы видите, является рекламным трюком
|
| No matter how many influenced or feel the need to mimic
| Независимо от того, сколько человек повлияло или почувствовало необходимость имитировать
|
| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', we shouldn’t be here no more
| Не ненавидь, нас здесь больше не должно быть
|
| Don’t be hatin', money made the man
| Не ненавидь, деньги сделали человека
|
| But back when we was broke, they was still hatin' then
| Но тогда, когда мы были на мели, они все еще ненавидели
|
| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', you don’t need no talent for
| Не ненавидь, тебе не нужен талант для
|
| Don’t be hatin', but what you don’t understand
| Не ненавидь, но то, что ты не понимаешь
|
| How we don’t give a fuck about you or any one of them
| Как нам плевать на вас или кого-либо из них
|
| They want a reason to hate Jamie Madrox
| Им нужна причина ненавидеть Джейми Мэдрокса
|
| I’ma give 'em one right here, let’s go
| Я дам им один прямо здесь, пошли
|
| I’m at a level that they’ll never get
| Я на уровне, которого они никогда не достигнут
|
| They tell me keep it real and then hit me off with the counterfeit
| Они говорят мне, чтобы это было правдой, а затем подделывали меня подделкой.
|
| Underground, I sold a mil, you say I’m irrelevant
| Подполье, я продал миллион, ты говоришь, что я неактуален
|
| 'Cause I don’t mumble none of my words and worship the devil
| Потому что я не бормочу ни слова и не поклоняюсь дьяволу
|
| It’s a goddamn shame, yep, I said God
| Это чертовски стыдно, да, я сказал Бог
|
| Next time you hear me say it, know I’m referring to I
| В следующий раз, когда вы услышите, как я говорю это, знайте, что я имею в виду
|
| Not E-Y-E, but M-E, me
| Не E-Y-E, а M-E, я
|
| Not the award that you should win for playin' a bitch on the daily
| Не та награда, которую вы должны получить за то, что играете в суку ежедневно
|
| Alien, you can see it when I grin
| Чужой, ты видишь это, когда я улыбаюсь
|
| So motherfuckin' different, I gotta be one of them
| Так чертовски отличается, я должен быть одним из них
|
| Not from another planet, or fuck it, maybe I am
| Не с другой планеты, или, черт возьми, может быть, я
|
| Me and my demented twin runnin' this bitch again, uh
| Я и мой сумасшедший близнец снова бегаем за этой сукой
|
| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', you don’t need no talent for
| Не ненавидь, тебе не нужен талант для
|
| Don’t be hatin', but what you don’t understand
| Не ненавидь, но то, что ты не понимаешь
|
| How we don’t give a fuck about you or any one of them
| Как нам плевать на вас или кого-либо из них
|
| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', we shouldn’t be here no more
| Не ненавидь, нас здесь больше не должно быть
|
| Don’t be hatin', money made the man
| Не ненавидь, деньги сделали человека
|
| But back when we was broke, they was still hatin' then
| Но тогда, когда мы были на мели, они все еще ненавидели
|
| Yeah, uh, what they hatin' on me for?
| Да, за что они меня ненавидят?
|
| Is it 'cause my dough is rising, yeah, I’m caking on these hoes
| Это потому, что мое тесто поднимается, да, я спекаюсь на этих мотыгах
|
| I go Jason on these hoes
| Я иду Джейсон на этих мотыгах
|
| No escape for all these hoes
| Нет выхода для всех этих мотыг
|
| Call the jakes, all of y’all are fake, stay where y’all belong, uh
| Позвони шутникам, все вы фальшивые, оставайтесь там, где вам место, э-э
|
| Up under my balls, open your jaw
| Под моими яйцами, открой челюсть
|
| Now you ain’t talkin' that shit any more
| Теперь ты больше не говоришь это дерьмо
|
| Bitch, I’m the shit and I don’t give a fuck
| Сука, я дерьмо, и мне плевать
|
| About no one opinion who wasn’t involved
| Ни об одном мнении, которое не было вовлечено
|
| So keep that hate up, internet got me paid up
| Так что продолжайте эту ненависть, интернет заставил меня расплатиться
|
| Keep up on bringing my name up
| Продолжайте поднимать мое имя
|
| That shit’s done nothing but gain us
| Это дерьмо ничего не сделало, но принесло нам пользу.
|
| More clicks on the pages, bitch, I’m the greatest
| Больше кликов на страницах, сука, я лучший
|
| I know that some of y’all sick that I made it
| Я знаю, что некоторые из вас больны тем, что я сделал это
|
| I’ma keep living while you speculating 'bout shit that I’m sayin' for your
| Я буду продолжать жить, пока вы размышляете о дерьме, которое я говорю для вашего
|
| entertainment
| развлекательная программа
|
| I’ma be filling my pockets with payments
| Я набиваю карманы платежами
|
| Takin' it back to the pavement I came from
| Возьми его обратно на тротуар, с которого я пришел
|
| You won’t believe all the shit they was sayin'
| Вы не поверите всему тому дерьму, что они говорили
|
| I don’t hear none of that, bitch, I’m amazing
| Я ничего этого не слышу, сука, я потрясающий
|
| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', we shouldn’t be here no more
| Не ненавидь, нас здесь больше не должно быть
|
| Don’t be hatin', money made the man
| Не ненавидь, деньги сделали человека
|
| But back when we was broke, they was still hatin' then
| Но тогда, когда мы были на мели, они все еще ненавидели
|
| Don’t be hatin', I done heard it all before
| Не обижайся, я уже все это слышал
|
| Don’t be hatin', you don’t need no talent for
| Не ненавидь, тебе не нужен талант для
|
| Don’t be hatin', but what you don’t understand
| Не ненавидь, но то, что ты не понимаешь
|
| How we don’t give a fuck about you or any one of them
| Как нам плевать на вас или кого-либо из них
|
| Don’t be hatin'
| Не ненавидь
|
| Don’t be hatin'
| Не ненавидь
|
| Don’t be hatin'
| Не ненавидь
|
| Don’t be hatin'
| Не ненавидь
|
| Don’t be hatin'
| Не ненавидь
|
| Don’t be hatin' | Не ненавидь |