| (Man, I was so drunk last night.
| (Чувак, я был так пьян прошлой ночью.
|
| I was drinking shots off this fine, young killer
| Я пил шоты этого прекрасного молодого убийцы
|
| Motherfucker, that was me)
| Ублюдок, это был я)
|
| MONOXIDE!
| МОНОКСИД!
|
| I’m gone, but I. (you gone, player)
| Я ушел, но я. (ты ушел, игрок)
|
| I mean, I can’t even feel my legs like I’m froze
| Я имею в виду, что я даже не чувствую своих ног, как будто я замерз
|
| And I wanna get me dome,
| И я хочу получить купол,
|
| But I can’t even take her home
| Но я даже не могу отвезти ее домой
|
| I wanna go, but my girl keep blowin' up my phone
| Я хочу пойти, но моя девушка продолжает взрывать мой телефон
|
| I don’t give a fuck, though
| Хотя мне плевать
|
| Hand me a Dixie cup and a Red Bull
| Дайте мне чашку Дикси и Red Bull
|
| And I’mma mix it up with something special to make ya head go
| И я смешаю это с чем-то особенным, чтобы заставить тебя двигаться
|
| Oh wee oh wee, oh wee oh wee
| О, ви, о, ви, о, ви, о, ви
|
| I just found a fuckin' jar of weed in my car
| Я только что нашел чертову банку с травкой в своей машине.
|
| I be rollin' it, smokin' it ‘till I’m up in a coma
| Я буду кататься, курить, пока не впаду в кому
|
| Hopefully I’ll control the speed
| Надеюсь, я буду контролировать скорость
|
| Roll the window open and get the fuck up out the way
| Открой окно и убирайся с дороги
|
| ‘Cause I got throw up in the throat again
| Потому что меня снова стошнило в горле
|
| I’m on a potion binge
| Я на зелье запой
|
| Please quit all «emotionin'»
| Пожалуйста, бросьте все «эмоции»
|
| It’s fuckin' with my focus and
| Это чертовски с моим вниманием и
|
| I need to see who the fuck it is I’m smokin' with
| Мне нужно посмотреть, с кем, черт возьми, я курю
|
| She’s askin' me what I wanna do, and I’m hopin' hit
| Она спрашивает меня, что я хочу делать, и я надеюсь,
|
| But I’m too gone for this
| Но я слишком ушел для этого
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high,
| Напиться, накуриться,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| (Yeah.
| (Ага.
|
| I ate all the shrooms and I drank a fifth of Jack Daniels.
| Я съел все грибы и выпил пятую часть Jack Daniels.
|
| I can’t feel my fucking hands.)
| Я не чувствую своих чертовых рук.)
|
| I got a bit of Tanqueray
| У меня есть немного Tanqueray
|
| Little bit of Alizé
| Немного Ализе
|
| Put it in a cup and I fill it to the brim
| Положите его в чашку, и я наполню ее до краев
|
| Bottom to the skies, then I do it all again
| Дно до небес, затем я делаю все это снова
|
| Drink of champions, tell me who wanna contend
| Напиток чемпионов, скажи мне, кто хочет бороться
|
| ‘Cause I showed up drunk
| Потому что я появился пьяным
|
| Got a wet bar in the back of my truck
| Получил мокрый бар в кузове моего грузовика
|
| Crown Royal, Crystal Head, Seagrams Gin, Boone’s Farm, cold, dark
| Crown Royal, Crystal Head, Seagrams Gin, Boone’s Farm, холодный, темный
|
| Get ya cup and shut the fuck
| Возьми чашку и заткнись
|
| We ‘bout to party up
| Мы собираемся повеселиться
|
| And sip and chug and drink
| И глоток и пыхтение и пить
|
| ‘Till somebody pass out or throw up
| «Пока кто-нибудь не потеряет сознание или не вырвет
|
| Bubble guts, I’m soon to spew
| Пузырьковые кишки, я скоро извергну
|
| How many drinks you had tonight?
| Сколько напитков вы выпили сегодня вечером?
|
| Bartender said that 32 will slur your speech and blur your sight
| Бармен сказал, что 32 исказит твою речь и затуманит твой взгляд.
|
| 36 will have you super pissy looking for a fight
| 36 заставит вас очень разозлиться в поисках боя
|
| And 50 will leave you holdin' the toilet, puking for dear life
| И 50 заставят тебя держаться за унитаз, блевать за дорогую жизнь
|
| I grip the grass so my ass don’t fall off the fuckin' planet
| Я хватаюсь за траву, чтобы моя задница не упала с этой гребаной планеты
|
| I’m drunk as ever but the plastered bitch don’t understand it
| Я пьян, как никогда, но намазанная сука этого не понимает
|
| I can’t stand to stand up
| я не могу встать
|
| ‘Bout to piss, I’m pissy drunk
| «Собираюсь поссать, я ужасно пьян
|
| Pour the rest of my liquor up into 20 sippy cups
| Налей остаток моего ликера в 20 чашек-непроливаек
|
| Sip it slow and finish up
| Медленно потягивайте и заканчивайте
|
| Ain’t no quitter, listen up
| Не сдавайся, слушай
|
| Party’s paused, but it’s back on
| Вечеринка приостановлена, но возобновилась
|
| The very second I wake up
| В ту же секунду, когда я просыпаюсь
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high,
| Напиться, накуриться,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Man, I woke up still higher than fuck
| Чувак, я проснулся еще выше, чем ебать
|
| Man, I must have went to sleep with a hell of a buzz
| Человек, я, должно быть, пошел спать с адским кайфом
|
| Get twisted with Twiztid
| Повеселитесь с Twiztid
|
| It was ridiculous
| это было смешно
|
| Went to sleep with a thick bitch
| Пошел спать с толстой сукой
|
| And woke up with syphilis
| И проснулся с сифилисом
|
| Nasty. | Противный. |
| in every sense of the word
| во всех смыслах этого слова
|
| Walkin' in the waffle house about as high as a bird
| Прогулка в вафельном домике высотой с птицу
|
| B-b-b- back up off me, ‘cause I might puke
| Б-б-б- отойди от меня, потому что меня может стошнить
|
| And there ain’t no tellin' what I might do
| И я не могу сказать, что я мог бы сделать
|
| I’m just like you, you’re just like me
| Я такой же, как ты, ты такой же, как я
|
| Is he on some kind of pill?
| Он принимает какие-то таблетки?
|
| I just might be
| Я просто мог бы быть
|
| The room spinnin', I think it’s time to go
| Комната кружится, я думаю, пора идти.
|
| Give me a couple seconds, and I might blow
| Дай мне пару секунд, и я могу взорваться
|
| (AJAX!!)
| (АЯКС!!)
|
| I’m eatin' Jerry Bears until I’m barely there
| Я ем Джерри Медведей, пока меня там почти нет
|
| Tripped my nuts off, landed in some chick’s derriere
| Сбил меня с толку, приземлился на зад какой-то цыпочки
|
| Me and my hash rig make a scary pair
| Я и моя хеш-установка — страшная пара
|
| Stabbin' globs on the skillet got these fairies scared
| Колющие шарики на сковороде напугали этих фей
|
| Yeah, I’m purple hash wasted
| Да, я фиолетовый хэш впустую
|
| Met this junkie hoe Katrina
| Встретил эту мотыгу-наркоманку Катрину
|
| Left the party at her man’s
| Покинула вечеринку у своего мужчины
|
| She got drunk and stole the Beamer
| Она напилась и украла Бимер
|
| I looked her in her eyes, said,
| Я посмотрел ей в глаза, сказал:
|
| «Get comfy, hold the weiner»
| «Устраивайтесь поудобнее, держите вайнер»
|
| Then we slipped through the hood,
| Затем мы проскользнули через капюшон,
|
| Vapin', bumpin' Funky Cold Medina
| Vapin ', натыкаясь 'Funky Cold Medina
|
| It’s ‘Jax, bitch
| Это «Джакс, сука
|
| (And it don’t stop!)
| (И это не прекращается!)
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high, | Напиться, накуриться, |
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Gimme a jug of that Crowne
| Дай мне кувшин этой короны
|
| Guzzle that down
| Жрать это
|
| What’s the runner up?
| Что за второе место?
|
| I’m trippin' on that now
| Я спотыкаюсь об этом сейчас
|
| I can tell by the feeling in my stomach
| Я могу сказать по ощущению в животе
|
| Any little more of something
| Что-то еще
|
| And I’ll be slumping
| И я буду падать
|
| I’ll be hugging that ground
| Я буду обнимать эту землю
|
| Yeah, you can tell that I’m stumbling
| Да, вы можете сказать, что я спотыкаюсь
|
| I don’t know how to act now
| Я не знаю, как действовать сейчас
|
| Had a few too many, bugging the act out
| Было слишком много, прослушивание акта
|
| Drunk off my ass and I ain’t fuckin' sat down
| Напился до задницы, и я, черт возьми, не сел
|
| That blurred vision
| Это размытое видение
|
| I’m on one and I’m lifted
| Я на одном, и меня подняли
|
| Hit the dank mixed with that drank
| Хит сырой смешанный с этим выпилом
|
| Like Mad Mono, I’m Twiztid
| Как Безумный Моно, я Твизтид
|
| And I’m gone
| И я ушел
|
| Not contemplating one conversation
| Не обдумывая один разговор
|
| Had too much drank
| Слишком много выпил
|
| Get the fuck out my face, I’m wasted
| Убирайся с моего лица, я впустую
|
| (Ladies and gentlemen. BLAZE YA DEAD HOMIE!!)
| (Дамы и господа. ПОЖАРИТЕ, МЕРТВЫЙ ДОРОШЕННИК!!)
|
| Get basted, tipsy and wasted
| Получить набитый, подвыпивший и потраченный впустую
|
| Bitch, pop a molly and get naked
| Сука, выпей молли и разденься
|
| You can be my guest on the spaceship
| Вы можете быть моим гостем на космическом корабле
|
| We on that DMT with the aliens
| Мы на этом ДМТ с инопланетянами
|
| Let’s get drunk, see double
| Давай напьемся, увидишь двойное
|
| Talk a little shit, I wanna start a lot of trouble
| Поговори немного дерьма, я хочу начать много неприятностей
|
| Burn trees, indeed, top speed,
| Сжечь деревья, действительно, на максимальной скорости,
|
| Wanna see everybody turning green
| Хочешь увидеть, как все становятся зелеными
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high,
| Напиться, накуриться,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| (Bottle of Moët? Check
| (Бутылка Moët? Проверить
|
| Kilo of cocaine? | Килограмм кокаина? |
| Check
| Проверять
|
| Box of condoms? | Коробка презервативов? |
| Check)
| Проверять)
|
| (Bukshot)
| (Букшот)
|
| Fuck the bullshit, homie
| К черту дерьмо, братан
|
| Let’s get wasted
| Давай напьемся
|
| Throwing down the hatchet
| Бросив топор
|
| Watch me turn into a spaceship
| Смотри, как я превращаюсь в космический корабль
|
| (Blast off)
| (Взлетать)
|
| Sippin' on this liquor got me lifted
| Потягивая этот ликер, я поднялся
|
| (Cast off)
| (Отбросить)
|
| Talkin' to a volley ball, I’m Twiztid
| Разговариваю с волейбольным мячом, я Твизтид
|
| Pull a pop cup full of vodka in the console
| Вытащите поп-чашку, полную водки, в консоль.
|
| My head hurts like Daryl hit me with the crossbow
| У меня болит голова, как будто Дэрил ударил меня арбалетом
|
| I saw Mono passing bottles like he’s Rondo
| Я видел, как Моно передавал бутылки, как будто он Рондо.
|
| Jamie hit the bourbon like a Savage, call him Macho
| Джейми выпил бурбон, как дикарь, зови его мачо.
|
| Kush in the air, roaches in the ash tray
| Куш в воздухе, тараканы в пепельнице
|
| Life ain’t fair, drinkin' on a rampage
| Жизнь несправедлива, пить на буйстве
|
| Cops ain’t there, so we swervin' in the fast lane
| Полицейских там нет, так что мы сворачиваем на скоростной полосе
|
| I don’t care, slow motion like I’m Max Payne
| Мне все равно, медленное движение, как будто я Макс Пейн
|
| (Bukshot)
| (Букшот)
|
| In the murder bucket, straight loaded
| В ведре убийства, прямо загруженном
|
| Naked bad bitches in the backseat, folded
| Голые плохие суки на заднем сиденье, свернутые
|
| My team’s ready, it don’t matter if they hate this
| Моя команда готова, неважно, ненавидят ли они это
|
| Tore up, laughing at your bitch
| Разорвал, смеясь над вашей сукой
|
| We’re fucking wasted
| Мы чертовски впустую
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high,
| Напиться, накуриться,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| I’m in Ann Arbor, Michigan
| Я в Анн-Арборе, штат Мичиган.
|
| Ratchets all around me
| Трещотки вокруг меня
|
| OG white kush got the whole room cloudy
| OG белый куш затуманил всю комнату
|
| Smelling like a pound of that shit
| Пахнет как фунт этого дерьма
|
| When we walk up in the place
| Когда мы подходим к месту
|
| Me and Trevor G
| Я и Тревор Джи
|
| Taking gram blunts to the face
| Взятие граммовых косяков на лицо
|
| Chugging molly cocktails
| Пью молли коктейли
|
| I’m on my molly game shit
| Я нахожусь в своем дерьме Molly Game
|
| Fucked up at the hotel
| Облажался в отеле
|
| Still there ain’t a bitch I can’t hit
| Тем не менее нет суки, которую я не могу ударить
|
| Got crossed eyeballs
| Получил скрещенные глазные яблоки
|
| I can barely see where I am goin'
| Я едва вижу, куда я иду
|
| Got 2 Xanax bars in my body
| У меня в теле 2 батончика ксанакса.
|
| Now my heart rate is slowin'
| Теперь мой пульс замедляется
|
| But I know I’ll be alright, I do this all the time
| Но я знаю, что со мной все будет в порядке, я делаю это все время
|
| I actually live the life I rap about
| Я действительно живу той жизнью, о которой читаю рэп
|
| In every one of these rhymes
| В каждой из этих рифм
|
| Ask Twiztid, they’ll tell ya
| Спроси Twiztid, они тебе скажут
|
| I’m a crazy motherfucker
| Я сумасшедший ублюдок
|
| Abominationz tour every night
| Тур Abominationz каждую ночь
|
| Lil Wyte was slightly drunker
| Lil Wyte был немного пьянее
|
| Ha ha haaa.
| Ха-ха-хааа.
|
| (Yeah, you right Lil Wyte
| (Да, ты прав, Лил Вайт
|
| Now roll the motherfucking blunt
| Теперь бросьте гребаный тупой
|
| I’ll pour this motherfucking Crowne
| Я налью эту чертову корону
|
| We get wasted)
| Мы впустую)
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high,
| Напиться, накуриться,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| I hear a lot of people jibber jabber
| Я слышу, как многие люди болтают
|
| About doin' this or that
| О том, что делать
|
| (Johnny Richter!)
| (Джонни Рихтер!)
|
| But me, I’m only spittin' facts
| Но я, я только плюю на факты
|
| (Real knows real)
| (Настоящий знает настоящий)
|
| It’s Richter teaming up with Twiztid
| Рихтер объединяется с Twiztid
|
| Twistin' nothin' but the biggest
| Скручивание ничего, кроме самого большого
|
| Getting' lifted, we malicious
| Поднимаемся, мы злонамеренные
|
| You not smokin'? | Ты не куришь? |
| That’s suspicious
| Это подозрительно
|
| Writing rhymes in hieroglyphics
| Написание рифм иероглифами
|
| Munchin' brownies, it’s delicious
| Пирожные Munchin ', это вкусно
|
| that ass, kick that ass, kid
| эта задница, надери эту задницу, малыш
|
| I’m losing my mind
| Я теряю рассудок
|
| But with the way I’m looking, fuck it | Но с тем, как я выгляжу, черт возьми |
| I’ll just cook up some more crack
| Я просто приготовлю еще немного крэка
|
| Drinkin' vodka out the bucket
| Пить водку из ведра
|
| Mixed with heroin and smack
| Смешанный с героином и привкусом
|
| Me getting' sober? | Я протрезвею? |
| That’s hilarious
| Это весело
|
| The joke of the year
| Шутка года
|
| Wrecked on the taste of getting wasted
| Разрушенный на вкус напрасно
|
| I made it my career
| Я сделал это своей карьерой
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high,
| Напиться, накуриться,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| I can’t see straight
| я не вижу прямо
|
| I’m Twiztid off of that Jack Daniels and that purple haze
| Я Twiztid от этого Джека Дэниелса и этой пурпурной дымки
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| I’m fuckin' retarded
| я чертовски отсталый
|
| From that Xanax, that Vicodin, that cocaine and Bacardi
| От этого Ксанакса, этого Викодина, этого кокаина и Бакарди
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| I’m fuckin' up again
| я снова облажался
|
| I’m alienating my family and my closest friends
| Я отчуждаю свою семью и самых близких друзей
|
| I’m wasted
| Я устал
|
| Feeling of out place and
| Чувство неуместности и
|
| Falling so hard, so hard, I’m on my face again
| Падаю так сильно, так сильно, я снова падаю лицом вниз
|
| Puffin' that green shit
| Тупит это зеленое дерьмо
|
| Sippin' that mean shit
| Потягивая это дерьмо
|
| Smoking like a lunatic
| Курю как сумасшедший
|
| I feel like I’mma win again
| Я чувствую, что снова выиграю
|
| (Can somebody get the paramedics over here, please?
| (Кто-нибудь может вызвать сюда парамедиков, пожалуйста?
|
| This nigga doesn’t have a pulse.
| У этого ниггера нет пульса.
|
| Can somebody call 911, please?
| Кто-нибудь может позвонить в 911, пожалуйста?
|
| Aw damn.)
| О черт.)
|
| Poppin' pills and eatin' shrooms
| Таблетки Poppin и едят грибы
|
| Give me molly and 'Bou Lou
| Дай мне Молли и Бу Лу
|
| Jäger Bombs and bong rips
| Jäger Bombs и бонги
|
| Vicodins and that syrup shit
| Викодины и это сиропное дерьмо
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Come with us and then get undressed
| Пойдемте с нами, а потом разденьтесь
|
| See how wasted we can get
| Посмотрите, как впустую мы можем получить
|
| Get high, get drunk, get high,
| Получить высокий, напиться, получить высокий,
|
| Get drunk, get high,
| Напиться, накуриться,
|
| Get WASTED!
| Потрачены впустую!
|
| Puff, sip, puff sip, puff, sip,
| Пых, глоток, глоток, глоток, глоток,
|
| Get WASTED! | Потрачены впустую! |