| Gather round children as we come together
| Соберите детей, когда мы собираемся вместе
|
| To make up the undesirable, mortal worthlessness
| Чтобы компенсировать нежелательную, смертельную никчемность
|
| We are the down trodden, forgotten stains in the pavement
| Мы затоптанные, забытые пятна на тротуаре
|
| The disfigured shadows cast by the moon on the hollowed cemetary grounds
| Изуродованные тени, отбрасываемые луной на выдолбленное кладбище
|
| It is a shame that it had to come to this
| Обидно, что до этого дошло
|
| But in the course of battle
| Но в ходе боя
|
| There’s never time too worse the casualties of war
| Никогда не бывает времени хуже жертв войны
|
| Only to take action
| Только принять меры
|
| If you stand not by my side
| Если ты не стоишь рядом со мной
|
| I have no choice but to assume that you stand against me
| У меня нет выбора, кроме как предположить, что ты выступаешь против меня.
|
| And woe is he who dons the title of my enemy
| И горе тому, кто носит титул моего врага
|
| For their suffering will be eternal in the depths of hell
| Ибо их страдания будут вечными в глубинах ада
|
| Which side are you on?
| На чьей вы стороне?
|
| There’s a war being raised on the streets as well as in my mind
| На улицах разгорается война, как и в моей голове
|
| We must rise up, overcome, and take back what’s ours
| Мы должны подняться, победить и вернуть то, что принадлежит нам
|
| Ladies and Gentleman it gives me grave pleasure
| Дамы и господа, это доставляет мне большое удовольствие
|
| To bring to you old school Twiztid | Чтобы принести вам старую школу Twiztid |