| Im not here now, gimme a call back, leave me a message
| Меня сейчас нет, перезвони, оставь сообщение
|
| Tell me what the fuck is goin on, Alright peace
| Скажи мне, что, черт возьми, происходит, хорошо, мир
|
| Oh my god, I just had a fuckin' dream about this shit
| Боже мой, мне только что приснился гребаный сон об этом дерьме
|
| Called 'Stardust', dog. | По кличке "Звездная пыль", собака. |
| Me and you are gonna change
| Я и ты собираешься измениться
|
| The world, We’re gonna be the new Ron Popeil. | Мир, мы будем новым Роном Попейлом. |
| Our
| Наш
|
| Commercials on every channel, I’m telling you this
| Реклама на каждом канале, я вам это говорю
|
| Shit is fuckin'… And did uh, Lavel call you talking
| Дерьмо чертовски ... И, э-э, Лавель позвонил тебе, чтобы поговорить
|
| About a place to stay or something? | О месте для проживания или о чем-то еще? |
| I think he said
| Я думаю, он сказал
|
| He’s gonna kill his moms, man call me back dog
| Он убьет своих мам, чувак, перезвони мне, собака
|
| Step right up, ladies and gentlemen have a seat
| Шаг вперед, дамы и господа, садитесь
|
| I’m about to show you a product, everyone is sure to need
| Я собираюсь показать вам продукт, который обязательно понадобится каждому
|
| This product I have right here, is small and light in weight
| Этот продукт у меня есть прямо здесь, маленький и легкий по весу
|
| And can be concealed in any handbag or briefcase
| И можно спрятать в любой сумочке или портфеле
|
| Stardust
| Звездная пыль
|
| We’re not sure just what it does
| Мы не уверены, что он делает.
|
| But the response has been overwhelming, from clients that tell us
| Но ответ был ошеломляющим, от клиентов, которые говорят нам
|
| «If it wasn’t for this here product and so on…»
| «Если бы не вот этот товар и так далее…»
|
| Man, there’s so many letters, and they go on and on
| Чувак, там так много букв, и они продолжаются и продолжаются
|
| It’s a miracle in a bottle, and it sells itself
| Это чудо во флаконе, и оно само себя продает
|
| If you got problems in life, this here product can help
| Если у вас есть проблемы в жизни, этот продукт может помочь
|
| This opportunity is golden, I’m holding in my hand
| Эта возможность золотая, я держу в руке
|
| The key to a brand new life, for those who have a shilling or two
| Ключ к совершенно новой жизни для тех, у кого есть шиллинг или два
|
| And been compelled by the product
| И был вынужден продуктом
|
| And intrigued, about what it can do for you
| И заинтригован тем, что это может сделать для вас
|
| Honest, it’s the last case I got, and when they’re gone, they’re gone
| Честное слово, это последнее дело, которое у меня есть, и когда они ушли, они ушли
|
| Take a chance with stardust, it’ll fix whatever’s wrong
| Рискни со звездной пылью, она исправит все, что не так
|
| Nothing can be better than this
| Ничего не может быть лучше, чем это
|
| It only cost what you’re spending on it
| Это стоит только того, что вы тратите на это
|
| It’s absolutely not a hustle or fraud
| Это абсолютно не суета или мошенничество
|
| You’re either buying, or you’re moving along
| Вы либо покупаете, либо продвигаетесь вперед
|
| What’s this ya ask, I can’t say
| Что ты спрашиваешь, я не могу сказать
|
| 'Cause what I’m selling here today, effects each in a different way
| Потому что то, что я продаю здесь сегодня, влияет на каждого по-разному.
|
| And I’d be glad to give you a little sample, but a dabble isn’t ample
| И я был бы рад дать вам небольшой образец, но баловство не достаточно
|
| And plus if people see, then I get trampled
| И плюс если люди увидят, то меня затопчут
|
| Grab hold of my hand ma’am, and walk with me
| Возьмите меня за руку, мэм, и идите со мной.
|
| Don’t go hiding in the back, and try to talk to me
| Не прячься сзади и попробуй поговорить со мной
|
| I can see 'em start to well up in your eyes
| Я вижу, как они начинают появляться в твоих глазах
|
| Like raindrops falling from the sky, give it a try
| Как капли дождя, падающие с неба, попробуйте
|
| And how about you
| Как на счет тебя
|
| Ain’t ya sick of being picked on for nothing?
| Вам не надоело, что вас дразнят ни за что?
|
| Well I’m gonna tell you what to do
| Хорошо, я скажу тебе, что делать
|
| Ain’t you sick of being pushed, hit, kicked, and even spit on
| Тебе не надоело, когда тебя толкают, бьют, пинают и даже плюют?
|
| Well get you some of this, and then tell them haters to get on
| Что ж, возьми себе немного этого, а потом скажи этим ненавистникам, чтобы они ладили.
|
| Now I been living off the stuff
| Теперь я живу за счет вещей
|
| That we been selling for some time now
| Что мы продаем уже некоторое время
|
| And look at me, I’m finer than a line now
| И посмотри на меня, я теперь тоньше линии
|
| I didn’t come to pull the wool over your eyes
| Я пришел не для того, чтобы пускать пыль в глаза
|
| But if you’re looking for a change, then it’s finally arrived
| Но если вы ищете перемен, то они, наконец, наступили
|
| Come with us as we embark, on a tale of a
| Пойдемте с нами, когда мы отправимся в рассказ о
|
| Salesman-slash-hustler
| Продавец-слэш-хастлер
|
| 'Cause if you got money, you’re a potential customer
| Потому что если у тебя есть деньги, ты потенциальный клиент
|
| Have you ever seen something unbelievable in your life?
| Вы когда-нибудь видели что-то невероятное в своей жизни?
|
| Probably not, but people are ready to buy
| Скорее всего нет, но люди готовы покупать
|
| Anything, from anybody, any time at all
| Что угодно, от кого угодно, в любое время
|
| Snake oils, wristwatch, stardust, he got it all
| Змеиное масло, наручные часы, звездная пыль, он получил все
|
| And it’s all half off, and everything has to go
| И все это наполовину, и все должно пройти
|
| It’s a limited time offer, 'cause funds are running real low
| Это предложение ограничено по времени, потому что средства на исходе
|
| Before you wake up, we’re already gone
| Прежде чем ты проснешься, мы уже ушли
|
| On our way, another town, another story evolves
| На нашем пути другой город, другая история развивается
|
| And it’s been done for so long, that I don’t even feel wrong
| И это было сделано так давно, что я даже не чувствую себя неправым
|
| It’s second nature, it’s as easy as just walking along
| Это вторая натура, это так же просто, как просто идти
|
| I never tie myself down, to anything I couldn’t leave
| Я никогда не привязываю себя ни к чему, что не могу оставить
|
| In less than twenty seconds, and believe
| Менее чем за двадцать секунд и поверьте
|
| I won’t forget it, I’m just a hustler, you can trace it in my bloodlines
| Я этого не забуду, я просто мошенник, ты можешь проследить это по моей крови
|
| Ask them for the name of the greatest, I bet they say mine | Спросите у них имя величайшего, держу пари, они скажут мое |