Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fall Apart, исполнителя - Shaggy 2 Dope.
Дата выпуска: 18.02.2008
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Fall Apart(оригинал) |
I keep fallin' apart |
I keep fallin' apart |
I keep fallin' apart |
Who the fuck wants to die? |
I keep a razor blade under my tongue |
So your long-ass neck is about to be young |
Each blood drip I keep it in a dish pan |
I ditch the black and white and use it for my face paint |
Hell’s Pit under your feet, flaming orange and red |
Spawn of Satan, evil ass, you about to meet 'em |
Keep that cryin', let me lick up your tears |
Let it go, you 'bout to die, all of your fears |
What you did, you did, just fell apart |
What you did, expect it, ain’t no restart, no buttons, nah |
It’s what happens, you can fall forever, then you splatter |
Closed caskets but no cryin', what the fuck, doesn’t matter |
Everybody gets the feelin' at least some time |
Do me a favor, squeeze the trigger, bitch, quit wastin' my time |
Fallin' apart, ain’t no ho, I’m sayin', piece by piece |
Physically and mentally put my to sleep |
I fall apart |
I keep fallin' apart (I keep fallin' apart) |
I keep fallin' apart (I never wanted to die) |
I keep fallin' apart (I keep fallin' apart) |
I keep fallin' apart (I ain’t afraid to die) |
I keep fallin' apart |
Who the fuck wants to die? |
I keep fallin' apart |
Who the fuck wants to die? |
«What up, y’all? |
This Monoxide, chillin' with DJ Clay on some straight-up |
underground exclusive mixtape type shits. |
Hit 'em with it, Clay.» |
I went to church, some hoes asked me to leave (Get out) |
From takin' donation money, slid that shit up my sleeve |
They escorted me out with a boot up my ass |
Hit the got me a fifty sack |
I inhaled that shit, felt my lungs meld to my ribs |
Hit the liquor store, purchased downed me some |
My fuckin' brain’s turned to mush, it’s flipped, twisted, I’m lost |
I went back to that church and burnt myself on a cross |
I fell apart |
I keep fallin' apart (I keep fallin' apart) |
I keep fallin' apart (I never wanted to die) |
I keep fallin' apart (I keep fallin' apart) |
I keep fallin' apart (I ain’t afraid to die) |
I keep fallin' apart |
«Yo, Violent J in this motherfucker. |
DJ Clay all the way. |
Let 'em bleed, bitch!» |
развалиться(перевод) |
Я продолжаю разваливаться |
Я продолжаю разваливаться |
Я продолжаю разваливаться |
Кто, черт возьми, хочет умереть? |
Я держу лезвие бритвы под языком |
Так что твоя длинная шея вот-вот станет молодой |
Каждую каплю крови я держу в кастрюле |
Я отказываюсь от черно-белого и использую его для раскрашивания лица. |
Адская яма под вашими ногами, пылающий оранжевый и красный |
Отродье Сатаны, злобный осел, ты собираешься встретиться с ними |
Продолжай плакать, позволь мне слизать твои слезы |
Отпусти, ты скоро умрешь, все твои страхи |
Что ты сделал, ты сделал, просто развалился |
То, что вы сделали, ожидайте, это не перезагрузка, не кнопки, нет |
Так бывает, ты можешь упасть навсегда, а потом разбрызгиваешься |
Закрытые шкатулки, но не плачь, какого хрена, не имеет значения |
Все чувствуют хоть какое-то время |
Сделай мне одолжение, нажми на курок, сука, хватит тратить мое время |
Разваливаюсь, не хо, я говорю, по частям |
Физически и умственно усыпляю |
Я разваливаюсь |
Я продолжаю разваливаться (я продолжаю разваливаться) |
Я продолжаю разваливаться (я никогда не хотел умирать) |
Я продолжаю разваливаться (я продолжаю разваливаться) |
Я продолжаю разваливаться (я не боюсь умереть) |
Я продолжаю разваливаться |
Кто, черт возьми, хочет умереть? |
Я продолжаю разваливаться |
Кто, черт возьми, хочет умереть? |
«Как дела, вы все? |
Этот монооксид, отдыхающий с ди-джеем Клэем на какой-то прямой |
андеграундные эксклюзивные микстейпы. |
Бей их, Клэй. |
Я пошел в церковь, некоторые мотыги попросили меня уйти (уходи) |
Взяв пожертвование, я засунул это дерьмо в рукав |
Они вывели меня с ботинком в заднице |
Ударь меня пятьдесят мешок |
Я вдохнул это дерьмо, почувствовал, как мои легкие сливаются с моими ребрами |
Пойди в винный магазин, купил мне немного |
Мой гребаный мозг превратился в кашу, он перевернулся, искривился, я потерялся |
Я вернулся в ту церковь и сжег себя на кресте |
я развалился |
Я продолжаю разваливаться (я продолжаю разваливаться) |
Я продолжаю разваливаться (я никогда не хотел умирать) |
Я продолжаю разваливаться (я продолжаю разваливаться) |
Я продолжаю разваливаться (я не боюсь умереть) |
Я продолжаю разваливаться |
«Эй, Виолент Джей в этом ублюдке. |
DJ Clay всегда. |
Пусть истекают кровью, сука!» |