| Divided he stands, inhuman to the core
| Разделенный он стоит, бесчеловечный до мозга костей
|
| He lashes away at life 'cause he feels he deserves a little more
| Он набрасывается на жизнь, потому что чувствует, что заслуживает немного большего
|
| Than the ordinary every day caged angels and freaks
| Чем обычные ангелы и уроды в клетках каждый день
|
| Listen in his voice when he speaks
| Слушайте его голос, когда он говорит
|
| Hear it like the anger in the roar of the thundering storm cloud
| Услышьте это, как гнев в реве грозовой тучи
|
| But wicked is the weather that continues to rain down upon him
| Но злая погода, которая продолжает обрушиваться на него дождем
|
| Light watered on him in a bad way and all that that hate is doing to me
| Свет полил его плохо, и все, что эта ненависть делает со мной
|
| And now he sits in the dead of the night thinking of two ways to die
| И теперь он сидит глубокой ночью, думая о двух способах умереть
|
| But he can’t get it right, he’s still alive
| Но он не может понять это правильно, он все еще жив
|
| Killer by design, he took the long road home
| Убийца по замыслу, он выбрал долгий путь домой
|
| But the road was closed, no way home I suppose
| Но дорога была закрыта, я полагаю, нет пути домой
|
| On the last hunt for the youth and the runaways
| На последней охоте на молодежь и беглецов
|
| Killed his blood relatives and then murdered his first grades
| Убил своих кровных родственников, а затем убил своих первоклассников
|
| Long gone, any moments when the heart is suppose to beat
| Давно прошли любые моменты, когда сердце должно биться
|
| And there’s no one home behind the walls of vacancy of his mind
| И нет никого дома за стенами пустоты его разума
|
| No matter what they do to me, no matter what they say
| Что бы они со мной ни делали, что бы ни говорили
|
| I can’t do right, I always go the other way
| Я не могу поступить правильно, я всегда иду другим путем
|
| They can’t reach me, I refuse to reason
| Они не могут связаться со мной, я отказываюсь рассуждать
|
| I am lost in my wicked mind and it’s killing season
| Я потерялся в своем злом уме, и сейчас сезон убийств
|
| It’s been a wash ever since he was born
| Это было мытьем с тех пор, как он родился
|
| And so he sits at home alone
| И вот он сидит дома один
|
| Just trying to weather the storm
| Просто пытаюсь пережить шторм
|
| Hoping that the clouds will quit taking the form
| Надеясь, что облака перестанут принимать форму
|
| Of a demon or a devil or an angel free fall
| Из демона или дьявола или ангела свободного падения
|
| He’s like the spawn of a million hated souls
| Он как отродье миллиона ненавистных душ
|
| In a downward spiral so out of control
| В нисходящей спирали, так что из-под контроля
|
| He lost the battle of life and couldn’t have any kids with his wife
| Он проиграл жизненную битву и не мог иметь детей со своей женой
|
| And so he fucked her with a butcher knife
| И поэтому он трахнул ее мясным ножом
|
| There’s nothing left but he stays alive to spite
| Ничего не осталось, но он остался жив назло
|
| All the people that just wish he was down by sunlight
| Все люди, которые просто хотят, чтобы он был под солнечным светом
|
| But he ain’t going nowhere until they’re coming to get him
| Но он никуда не денется, пока за ним не придут
|
| So it’s better to forget and just act like you never met him
| Так что лучше забыть и просто вести себя так, как будто вы его никогда не встречали
|
| If the chance comes, walk on the other side of the street
| Если представится шанс, иди по другой стороне улицы
|
| Because he just might be the last man you ever meet
| Потому что он может быть последним мужчиной, которого вы встретите
|
| And if you let him he would do some of the evilest deeds
| И если вы позволите ему, он совершит некоторые из самых злых дел
|
| And let your mind wander just for a second and you can see
| И пусть ваш разум блуждает всего на секунду, и вы можете увидеть
|
| No matter what they do to me, no matter what they say
| Что бы они со мной ни делали, что бы ни говорили
|
| I can’t do right, I always go the other way
| Я не могу поступить правильно, я всегда иду другим путем
|
| They can’t reach me, I refuse to reason
| Они не могут связаться со мной, я отказываюсь рассуждать
|
| I am lost in my wicked mind and it’s killing season
| Я потерялся в своем злом уме, и сейчас сезон убийств
|
| Confused she is given this little gift of life corrupted inside
| В замешательстве ей дан этот маленький подарок жизни, испорченной внутри
|
| Trackted by every guy she bites
| Отслеживается каждым парнем, которого она кусает
|
| Every force in her path she feels wrong
| Каждую силу на своем пути она чувствует неправильно
|
| But inside insinuation couldn’t be more wrong
| Но внутренняя инсинуация не может быть более неправильной
|
| She presses on through the world every day with more rage
| Она мчится по миру каждый день с большей яростью
|
| And the day is like a book and it’s written across her face
| И день похож на книгу, и это написано на ее лице
|
| And the anger in her voice when she’s letting the demons speak
| И гнев в ее голосе, когда она позволяет демонам говорить
|
| In a fit with herself after words of her being weak, losing control
| В припадке к себе после слов о том, что она слаба, теряет контроль
|
| Tied to whatever little soul she retains
| Привязана к любой маленькой душе, которую она сохраняет
|
| Minusing all of the portions she gave away
| За вычетом всех порций, которые она раздала
|
| To this point everything in her life has been pointless
| До этого момента все в ее жизни было бессмысленным
|
| She’s well in tune with feeling of disappointments
| Она в гармонии с чувством разочарования
|
| She killed her true self back in the day
| Она убила себя настоящую в тот день
|
| And have never been the same since that selfish rage
| И никогда не было прежним с той эгоистичной ярости
|
| Long gone, any moments when the heart is suppose to beat
| Давно прошли любые моменты, когда сердце должно биться
|
| And there’s no one home behind the walls of vacancy of her mind
| И нет никого дома за стенами пустоты ее разума
|
| No matter what they do to me, no matter what they say
| Что бы они со мной ни делали, что бы ни говорили
|
| I can’t do right, I always go the other way
| Я не могу поступить правильно, я всегда иду другим путем
|
| They can’t reach me, I refuse to reason
| Они не могут связаться со мной, я отказываюсь рассуждать
|
| I am lost in my wicked mind and it’s killing season | Я потерялся в своем злом уме, и сейчас сезон убийств |