| What’ll make him mad
| Что его разозлит
|
| Give him five back
| Верните ему пять
|
| Give him new reason to get lost
| Дайте ему новую причину, чтобы потеряться
|
| Inside a hide track
| Внутри скрытой дорожки
|
| Everybody lost now
| Все потеряли сейчас
|
| They need an anthem to choose
| Им нужен гимн, чтобы выбрать
|
| And decide which side of the fence
| И решить, с какой стороны забора
|
| Better understand them at random
| Лучше понимать их случайным образом
|
| They pop lips and? | Они хлопают губами и? |
| attack
| атака
|
| Better stand ground
| Лучше стоять на месте
|
| Straighten up your posture
| Выпрямите свою осанку
|
| Backs?
| Спины?
|
| No jellyfish in this business
| В этом бизнесе нет медуз
|
| Guppies never survive when sharks make their decisions
| Гуппи никогда не выживают, когда их решения принимают акулы
|
| You betta listen
| лучше послушай
|
| Everybody talkin' bout the same pretty?
| Все говорят об одном и том же?
|
| In my personal opinion
| По моему личному мнению
|
| You need to find you somethin separate you from the rest
| Вам нужно найти что-то, что отличает вас от остальных
|
| Somethin different than the? | Что-то отличное от? |
| of an actress
| актрисы
|
| I wanna get up
| я хочу встать
|
| But it won’t let me
| Но это не позволит мне
|
| So I feel like I am stuck
| Так что я чувствую, что застрял
|
| Hopin that one day
| Хопин, что в один прекрасный день
|
| I’ll get set free
| я освобожусь
|
| Cause I’m so ready
| Потому что я так готов
|
| Can someone help me?
| Кто-нибудь может мне помочь?
|
| (Someone help me, someone help me, someone help me)
| (Кто-нибудь помогите мне, кто-нибудь помогите мне, кто-нибудь помогите мне)
|
| I’m so ready
| Я так готов
|
| Can someone help me?
| Кто-нибудь может мне помочь?
|
| I feel like I am going out of my mind
| Я чувствую, что схожу с ума
|
| Like a gunshot victim who took a couple in the back of the head from behind
| Как жертва огнестрельного оружия, получившая пару сзади по затылку
|
| And when I tried to rewind all I could find
| И когда я попытался перемотать все, что смог найти
|
| Was hysterical blindness
| Была истерическая слепота
|
| My eyelids, shutter like the wings of a fly
| Мои веки, створки, как крылья мухи
|
| And it’s somethin I’ve been keepin inside
| И это то, что я держал внутри
|
| But it’s been really eatin me up alive
| Но это действительно съело меня заживо
|
| And my conscience won’t allow me to leave
| И совесть не позволит мне уйти
|
| I try to stop this, beat me down, like a drop kick and I feel like I’m not shit
| Я пытаюсь остановить это, бить меня, как удар, и я чувствую, что я не дерьмо
|
| I don’t wanna feel like this anymore
| Я больше не хочу так себя чувствовать
|
| Feel outta place like a blunt?
| Чувствуете себя неуместно, как тупой?
|
| But if that ain’t the case than why the strange look on ya face
| Но если это не так, то почему такое странное выражение лица
|
| Being a Juggalo’s the way that cha?
| Быть джаггало - это то, что ча?
|
| I keep it in the?
| Я держу это в?
|
| Like Olijawan the Great
| Как Олиджаван Великий
|
| Tried to medicate, but they were just too late
| Пытались лечить, но было слишком поздно
|
| So everyday I’m lookin to find another way
| Поэтому каждый день я ищу другой способ
|
| Outta the gray shades of my brain
| Из серых оттенков моего мозга
|
| So I say
| Так что я говорю
|
| I wanna get up
| я хочу встать
|
| But it won’t let me
| Но это не позволит мне
|
| So I feel like I am stuck
| Так что я чувствую, что застрял
|
| Hopin that one day
| Хопин, что в один прекрасный день
|
| I’ll get set free
| я освобожусь
|
| Cause I’m so ready
| Потому что я так готов
|
| Can someone help me?
| Кто-нибудь может мне помочь?
|
| (Someone help me, someone help me, someone help me)
| (Кто-нибудь помогите мне, кто-нибудь помогите мне, кто-нибудь помогите мне)
|
| I’m so ready
| Я так готов
|
| Can someone help me?
| Кто-нибудь может мне помочь?
|
| How come everytime I try to do a little righty
| Почему каждый раз, когда я пытаюсь немного поправиться
|
| Take a left turn on me like I knew it just might
| Поверни меня налево, как будто я знал, что это может случиться.
|
| Be the reason that I’m sleeping with an axe at arms reach
| Будь причиной того, что я сплю с топором на расстоянии вытянутой руки
|
| And at the same time in the conversation like peace
| И в то же время в разговоре как покой
|
| When die mutha fucka die is a slogan
| Когда умри mutha fucka die - это лозунг
|
| And ain’t to hard to see the direction it’s going
| И нетрудно понять, в каком направлении он движется.
|
| Fuck, it ain’t our fault we can’t fix it
| Черт, это не наша вина, что мы не можем это исправить
|
| Truly is what they’re thinkin and say we got it Twiztid!
| Это правда, о чем они думают и говорят, что мы получили это, Твизтид!
|
| Give me one more chance to fly where the clouds all collide
| Дай мне еще один шанс полететь туда, где сталкиваются все облака
|
| And I ride away from the strong hold tonight
| И сегодня вечером я уезжаю из крепости
|
| All I hear is the bad news from youtube to tv
| Все, что я слышу, это плохие новости с YouTube на ТВ
|
| God, I’m supposed to be happy
| Боже, я должен быть счастлив
|
| But I wake up every morning and I’m feelin so crappy
| Но я просыпаюсь каждое утро и чувствую себя таким паршивым
|
| That Jamie just wants to slap me
| Что Джейми просто хочет дать мне пощечину
|
| You can? | Ты сможешь? |
| that I’m? | что я? |
| but it was long gone, you know?
| но его давно нет, понимаете?
|
| You can put that on the? | Вы можете поставить это на ? |
| ? | ? |
| like child support
| как алименты
|
| I wanna get up
| я хочу встать
|
| But it won’t let me
| Но это не позволит мне
|
| So I feel like I am stuck
| Так что я чувствую, что застрял
|
| Hopin that one day
| Хопин, что в один прекрасный день
|
| I’ll get set free
| я освобожусь
|
| Cause I’m so ready
| Потому что я так готов
|
| Can someone help me?
| Кто-нибудь может мне помочь?
|
| (Someone help me, someone help me, someone help me)
| (Кто-нибудь помогите мне, кто-нибудь помогите мне, кто-нибудь помогите мне)
|
| I’m so ready
| Я так готов
|
| Can someone help me? | Кто-нибудь может мне помочь? |