| If you’re readin' this, then I finally did it
| Если ты это читаешь, то я наконец-то это сделал
|
| I’m sorry I didn’t say good-bye, there was no time
| Прости, что не попрощался, не было времени
|
| Understand I was stressed
| Поймите, я был в стрессе
|
| Livin' day to day was hard, and I gave it my best
| Жить изо дня в день было тяжело, и я старался изо всех сил
|
| But there was nothin' left, for me in this world
| Но для меня ничего не осталось в этом мире
|
| To convince me to stay
| Чтобы убедить меня остаться
|
| Now I’m long gone away
| Теперь я давно ушел
|
| Don’t you do that, don’t you start with tears
| Не делай этого, не начинай со слез
|
| Just remember the time we spent over the years
| Просто помните время, которое мы провели за эти годы
|
| Never cry, never think bad of me
| Никогда не плачь, никогда не думай обо мне плохо
|
| What’s done is done, and that’s the way it had to be
| Что сделано, то сделано, и так должно было быть
|
| I need you to be strong from me
| Мне нужно, чтобы ты был сильным от меня
|
| Say a prayer everyday in my memory
| Молитесь каждый день в моей памяти
|
| I’m sure it’s helpin' me
| Я уверен, что это помогает мне
|
| To earn my feathers, to get some wings
| Чтобы заработать свои перья, чтобы получить крылья
|
| And a halo and a harp and Angelic things
| И нимб, и арфа, и ангельские вещи
|
| And even though I’m gone, and outta sight
| И хотя я ушел и скрылся из виду
|
| Never worry about me, I’m alright
| Никогда не беспокойся обо мне, я в порядке
|
| (I'm Alright) And if you should die
| (Я в порядке) И если ты умрешь
|
| Don’t blame yourself and keep it locked inside
| Не вините себя и держите это запертым внутри
|
| (I'm Alright) And everytime you cry
| (Я в порядке) И каждый раз, когда ты плачешь
|
| Don’t bring down, just keep me inside of your mind
| Не подводи меня, просто держи меня в своих мыслях
|
| (I'm Alright)
| (Я в порядке)
|
| You only saw the outside, never knew what I was feelin'
| Вы видели только снаружи, никогда не знали, что я чувствую
|
| Now everyday you lay in bed, starin' at the ceilin'
| Теперь каждый день ты лежишь в постели и смотришь в потолок.
|
| I’m alive, but you don’t see me no more
| Я жив, но ты меня больше не видишь
|
| You can fill your heart with memories and things from before
| Вы можете наполнить свое сердце воспоминаниями и вещами из прошлого
|
| (I'm not an angel)
| (я не ангел)
|
| But everybody got a purpose in life to survive when the sun rise
| Но у всех есть цель в жизни, чтобы выжить, когда восходит солнце
|
| You gon' live to see another day
| Ты собираешься жить, чтобы увидеть еще один день
|
| Just don’t follow me, and live life your own way
| Просто не следуй за мной и живи по-своему
|
| Example, don’t be upset, and if you forget
| Пример, не расстраивайся, а если забудешь
|
| Get the picture with the cord around my neck
| Сделай фото со шнуром на шее
|
| Can you handle that?
| Вы можете справиться с этим?
|
| See me underground and I’m stuck, but it’s cool
| Увидишь меня под землей, и я застрял, но это круто
|
| It’s where I wanna be
| Это то место, где я хочу быть
|
| Keep the drama in hand, but outta sight
| Держите драму в руках, но вне поля зрения
|
| And know that, I’mma be alright | И знай это, я буду в порядке |