| Yo fritz, put on a mothafucking beat, that we can shake our mothafucking rolls
| Эй, фриц, включи гребаный бит, чтобы мы могли встряхнуть наши гребаные булочки.
|
| to
| к
|
| Yo, fat kidz are ya with me?
| Эй, толстый пацан, ты со мной?
|
| Put your mothafucking hands high in the air, let me see your little chubby
| Поднимите свои чертовы руки высоко в воздух, дайте мне увидеть вашу маленькую пухлую
|
| digits
| цифры
|
| It’s about to get sweaty in here ya’ll, you might want to bring a fan
| Здесь вот-вот вспотеешь, может, тебе стоит взять с собой вентилятор
|
| It ain’t easy, being about 250, when you’re 15 years old
| Это нелегко, когда тебе около 250, когда тебе 15 лет.
|
| That’s what real life’s about
| Вот что такое настоящая жизнь
|
| Hey yo, fat people are hard to kidnap
| Эй, толстых людей трудно похитить
|
| So if you’re fat and you’re all in this bitch, then grab your nutsack
| Так что если ты толстый и ты весь в этой суке, то хватай свой орех
|
| Fat bitches, don’t feel left out
| Толстые суки, не чувствуйте себя обделенными
|
| Cause you can grab one of them skinny bitches, and knock her ass out
| Потому что ты можешь схватить одну из этих тощих сучек и надрать ей задницу
|
| Chubby love, show a ninja some
| Пухлая любовь, покажи ниндзя немного
|
| Cause this fat motherfucker stay ready however they come
| Потому что этот толстый ублюдок всегда готов, как бы он ни пришел.
|
| A hungry rapper, cannible lyricist
| Голодный рэпер, канцелярский автор текстов
|
| I got host of MC’s like you inside my shit
| У меня в дерьме множество таких MC, как ты.
|
| Standing poolside with a t-shirt on
| Стоя у бассейна в футболке
|
| Unless I’m showering or fucking, my clothes stay on
| Если я не принимаю душ или трахаюсь, моя одежда остается
|
| I got double cheeseburgers chasing me in my sleep
| У меня есть двойные чизбургеры, преследующие меня во сне
|
| And fine hoes checking me out but scared to speak
| И прекрасные мотыги проверяют меня, но боятся говорить
|
| Off the chain, off the scale, I ain’t watching no weight
| С цепи, с весов, я не смотрю без веса
|
| I’m at the barbecue high ass hell fixing my plate
| Я на барбекю, черт возьми, чиню свою тарелку
|
| XX to the X-L, hit me 3 times
| от XX до X-L, ударь меня 3 раза
|
| Come correct with my burger and fries, the king sized
| Приходите правильно с моим гамбургером и картофелем фри, королевского размера
|
| «This song is dedicated to all the fat people world wide, dead or alive.
| «Эта песня посвящается всем толстякам мира, мертвым или живым.
|
| Biggy Smalls, The One Man Gang, Chubb Rock, Chris
| Бигги Смоллс, Банда одного человека, Чабб Рок, Крис
|
| Farley, 8 Ball, John Candy, Big Pun, Bam Bam Bigalow, Fred Bearing, Kevin Smith,
| Фарли, 8 Ball, Джон Кэнди, Биг Пун, Бам Бам Бигалоу, Фред Беаринг, Кевин Смит,
|
| E-40, Matt Nips, King Kong Bundy, Fat Joe,
| E-40, Мэтт Нипс, Кинг-Конг Банди, Толстый Джо,
|
| Blaze Ya Dead Homie, Fat Albert, and the Fat Boys, and Grimace. | Blaze Ya Dead Homie, Fat Albert, and the Fat Boys и Grimace. |
| Monoxide use to
| Использование монооксида для
|
| be fat.» | быть толстым.» |