| Cuz I just really wanna get high
| Потому что я просто очень хочу подняться
|
| Cuz I just really wanna get high
| Потому что я просто очень хочу подняться
|
| Cuz I just really wanna get high
| Потому что я просто очень хочу подняться
|
| To the sky, I just wanna fly
| В небо, я просто хочу летать
|
| Come on let’s get high
| Давай, поднимемся
|
| I feel faded, elevated
| Я чувствую себя увядшим, возвышенным
|
| That’s how I’m livin my life
| Вот как я живу своей жизнью
|
| Hello, you with me now
| Привет, ты со мной сейчас
|
| Up in them clouds, not coming down
| В них облака, не спускаясь
|
| I’m rollin up this caviar in a cone
| Я закатываю эту икру в конус
|
| And I’ll eat this candy bar
| И я съем этот шоколадный батончик
|
| And zone like I’m on them xanny bars
| И зона, как будто я на них xanny bar
|
| And the best moon rock this side of Mars
| И лучший лунный камень по эту сторону Марса
|
| I got T-A-B's full of T-H-C
| У меня T-A-B полны T-H-C
|
| And a buncha different bottles we can P-O-P
| И кучу разных бутылок мы можем P-O-P
|
| Stay high like Snoop, D-O-double-G
| Оставайтесь на высоте, как Снуп, D-O-double-G
|
| Smoke down on that sour, P and G-D-P's
| Выкурите этот кислый, P и G-D-P
|
| From the 3−1-3 to the 4−15
| От 3−1-3 до 4−15
|
| I’m going platinum with the Larry
| Я собираюсь стать платиновым с Ларри
|
| And I keep my kush: O-G
| И я держу свой куш: O-G
|
| Super silver with my haze, take a jet fuel to my face
| Супер серебро с моей дымкой, поднесите к моему лицу реактивное топливо
|
| And I’ll leave without a trace if your weed is a disgrace
| И я уйду без следа, если твоя травка будет позором
|
| And I like to lace it up with wax and a little bit of crazy stuff
| И мне нравится зашнуровать его воском и немного сумасшедших вещей.
|
| Hash, a little bit of oil, until my face is stuck
| Хэш, немного масла, пока мое лицо не застрянет
|
| And I got a big bag of keef, and I’m loadin up the zone
| И у меня есть большая сумка говядины, и я загружаю зону
|
| Liberation by Outkast, my favorite smokin song
| Liberation от Outkast, моя любимая курительная песня
|
| Thinkin all I want to do is be up in the sky
| Думаю, все, что я хочу сделать, это быть в небе
|
| And I can’t make no excuse
| И я не могу найти оправдания
|
| Cuz I just really wanna get high
| Потому что я просто очень хочу подняться
|
| To the sky, I just wanna fly
| В небо, я просто хочу летать
|
| Come on let’s get high
| Давай, поднимемся
|
| I feel faded, elevated
| Я чувствую себя увядшим, возвышенным
|
| That’s how I’m livin my life
| Вот как я живу своей жизнью
|
| Hello, you with me now
| Привет, ты со мной сейчас
|
| Up in them clouds, not coming down
| В них облака, не спускаясь
|
| I may never get enough of that good, here
| Мне может никогда не хватить этого добра, здесь
|
| Never can get too high, pill spear
| Никогда не могу забраться слишком высоко, копье для таблеток
|
| But the ladder never got enough rungs in it
| Но на лестнице никогда не было достаточно ступенек.
|
| Every time, to the top, on my tippy toes, tryna touch heaven
| Каждый раз, наверху, на цыпочках, пытаюсь коснуться небес
|
| With my arms stretched out, but I still can’t fucks wit it
| С вытянутыми руками, но я все еще не могу понять это
|
| I’m a overachiever, and I’ll admit it
| Я отличница, и я признаю это
|
| Keep it, Ringo, let’s get it, and rock shit like a brand new fitted
| Держи, Ринго, давай возьмем, и качаем дерьмо, как новенький
|
| Right back, hittin that sweet leaf
| Прямо назад, ударяю по этому сладкому листу
|
| Put a little ease on that stress and grief
| Немного ослабьте этот стресс и горе
|
| Slow motion, sink in my seat
| Медленное движение, погрузись в мое место
|
| I’m chinky-eyed and look tore down and half (asleep)
| У меня узкие глаза, и я выгляжу разбитым и наполовину (спит)
|
| My brain feels like cat food
| Мой мозг похож на кошачий корм
|
| My body feels like fat dude
| Мое тело похоже на толстого чувака
|
| I’m a little bit drunk, with an attitude
| Я немного пьян, с отношением
|
| But I’m smooth like Vidal Sassoon
| Но я гладкий, как Видал Сассун
|
| Drivin sloss long of us pass you
| Drivin sloss долго из нас пройти мимо вас
|
| In a minute wit the bathroom
| Через минуту с ванной
|
| Fallin over in the stall, excuse me do you have room?
| Упал в стойле, простите, у вас есть место?
|
| Pardon me if a little bit splash you
| Простите меня, если немного всплеск вас
|
| Yes, I’m white trash with tattoos
| Да, я белый мусор с татуировками
|
| Let’s get tore down when I pass through
| Давай сломаемся, когда я пройду
|
| I’ll walk by blood too
| Я тоже буду ходить по крови
|
| I’m high, I’m gone, I’m snafu
| Я под кайфом, я ушел, я в замешательстве
|
| Inhale, exhale, I need food
| Вдох, выдох, мне нужна еда
|
| To the taco bell around or near you
| В колокольчик тако вокруг или рядом с вами
|
| My vision’s startin to blur too
| Мое зрение тоже начинает расплываться
|
| But the night’s still early
| Но ночь еще рано
|
| We still got the rest of this bag
| У нас все еще есть остальная часть этой сумки
|
| Right here, to work through
| Прямо здесь, чтобы проработать
|
| Yes, this concerns you
| Да, это касается тебя
|
| You may never smoked a hundred joints
| Возможно, вы никогда не курили сто косяков
|
| I just really learned to
| Я только что научился
|
| Cuz I just really wanna get high
| Потому что я просто очень хочу подняться
|
| To the sky, I just wanna fly
| В небо, я просто хочу летать
|
| Come on let’s get high
| Давай, поднимемся
|
| I feel faded, elevated
| Я чувствую себя увядшим, возвышенным
|
| That’s how I’m livin my life
| Вот как я живу своей жизнью
|
| Hello, you with me now
| Привет, ты со мной сейчас
|
| Up in them clouds, not coming down
| В них облака, не спускаясь
|
| And I recently rolled it — the best — rollin it up
| И я недавно закатал его — лучший — закатал
|
| Oh my god
| О мой Бог
|
| Hey man that’s a pretty nice feeling
| Эй, чувак, это очень приятное чувство
|
| I got a little bit of pot but mostly dead fly
| У меня есть немного травы, но в основном мертвая муха
|
| That dead fly is gettin me all kinds ah fucked up jack
| Эта дохлая муха достает меня всех видов, ах, черт возьми, домкрат
|
| «bzzbzz»
| «бзззз»
|
| Haha…
| Ха-ха…
|
| Now you’re going to get people that are gonna come see us and they’re gonna be
| Теперь вы соберете людей, которые придут к нам, и они будут
|
| like
| нравится
|
| Hey man, I got you guys some dead flies
| Эй, чувак, у меня есть дохлые мухи, ребята.
|
| «I brought you dead flies»
| «Я принес вам дохлых мух»
|
| Hahah!
| Хаха!
|
| «why tho why»
| «почему почему»
|
| Why man
| Почему, мужчина
|
| «why dude there’s…»
| «почему чувак там…»
|
| Come on let’s go see | Давай пойдем посмотрим |