| If it ain’t green it ain’t us, your parents hate us
| Если это не зеленый, это не мы, ваши родители ненавидят нас
|
| Because we smell like cannabis and remind 'em of the incubus
| Потому что мы пахнем коноплей и напоминаем им инкубов
|
| Another freek of the night
| Еще один фрик ночи
|
| With excessable roach clips, bongs and weed pipes
| С избыточными зажимами для тараканов, бонгами и трубами для сорняков
|
| We comin wit the straight 28, a full oz
| Мы идем с прямым 28, полная унция
|
| Only fuckin wit the weed you can keep the nose bleed
| Только гребаный остроумие сорняков вы можете держать кровь из носа
|
| Mash on you haters, actin' like you know me?
| Пюре на вас, ненавистники, ведете себя так, как будто знаете меня?
|
| Twiztid motherfucker, what you got on my trees?
| Twiztid ублюдок, что у тебя на моих деревьях?
|
| I smoke it down to the ash
| Я выкуриваю его до пепла
|
| Burning lips and finger tips
| Горящие губы и кончики пальцев
|
| On for helly shit and take no bullet and passin' it
| На чертовом дерьме, не бери пулю и не проходи мимо.
|
| Right to the ashtray where it belongs
| Право на пепельницу, где она принадлежит
|
| From the bag to the J to the tray to the bong
| От сумки к J, к подносу, к бонгу
|
| Smoke alotta weed, cloud nine
| Курю много травки, девятое облако
|
| Space flying, people try to front like I don’t
| Космические полеты, люди пытаются двигаться вперед, как будто я не
|
| But I can see inside 'em
| Но я вижу их внутри
|
| Put the flame on the end of the weed and start the session
| Поместите пламя на конец сорняка и начните сеанс
|
| And I’mma smoke it all up quick without question
| И я выкурю все это быстро, без вопросов
|
| I hope you brought the papers
| Я надеюсь, вы принесли документы
|
| You know I brought the trees
| Вы знаете, я принес деревья
|
| So roll another joint
| Так что сверните еще один косяк
|
| And hand that bitch to me
| И передай мне эту суку
|
| We do this everyday
| Мы делаем это каждый день
|
| So come get high with me
| Так что поднимись со мной
|
| No matter what they tell us this is reality
| Что бы нам ни говорили, это реальность
|
| Eyes blue, out red — I’m lookin' faded
| Глаза синие, красные - я выгляжу поблекшим
|
| Clothes stank like bud
| Одежда воняет как бутон
|
| And my finger tips is always resonated
| И мои кончики пальцев всегда резонируют
|
| We burnin' ganja with the windows up
| Мы сжигаем Гянджу с поднятыми окнами.
|
| I got a q.p. | Я получил к.п. |
| of good green rolled, ready to puff
| хорошего зеленого проката, готового к пыхтению
|
| We smokin' entirely to much trees for average folks
| Мы полностью курим много деревьев для обычных людей
|
| But I never said that I was average
| Но я никогда не говорил, что я средний
|
| I like to smoke mad bags of weed
| Я люблю курить сумасшедшие мешки с травкой
|
| No stems, no seeds
| Без стеблей, без семян
|
| All I really want and all I really need
| Все, что я действительно хочу, и все, что мне действительно нужно
|
| I gotta tell you bitches
| Я должен сказать вам, суки
|
| It ain’t no smokin' for free
| Это не курение бесплатно
|
| If you ain’t fuckin' with me
| Если ты не трахаешься со мной
|
| Don’t put your lips up on my muthafuckin' tree
| Не прикасайся губами к моему гребаному дереву
|
| Wrap your surroundings, like a zig zag
| Оберните свое окружение, как зигзаг
|
| Light your whole block with a flame and take a big drag
| Осветите весь свой квартал пламенем и сделайте большую затяжку
|
| We blaze trees on the highways, in the driveways
| Мы поджигаем деревья на шоссе, в подъездах
|
| In the casket I keep an axe and a fat sack with the zig zags
| В шкатулке храню топор и толстый мешок с зигзагами
|
| For the 2 blunt trademark trees
| Для 2 тупых деревьев торговой марки
|
| Every studio session we gettin' sparked
| Каждая студийная сессия, которую мы зажигаем
|
| We smoke weed everyday
| Мы курим травку каждый день
|
| Regardless what you say
| Независимо от того, что вы говорите
|
| And every single night with the get right
| И каждую ночь с правильным
|
| You need to get up and shut up with all that pride
| Тебе нужно встать и заткнуться со всей этой гордостью
|
| And all you non smokin' niggas get the fuck outside
| И все вы, некурящие ниггеры, убирайтесь на улицу
|
| Only weed smokers up in this bitch tonight
| Только курильщики сорняков сегодня в этой суке
|
| Thick clouds of weed smoke, green like Kryptonite
| Густые облака дыма от травы, зеленые, как криптонит
|
| I don’t drink, shoot-up, or take X
| Я не пью, не колюсь и не принимаю X
|
| Only three loves in life is bud, death, and sex
| Только три любви в жизни – это бутон, смерть и секс.
|
| Gimme gimme green leafs laced up with hashish
| Дай мне, дай мне зеленые листья, пропитанные гашишем
|
| When your ridin' dirty, watch for police
| Когда ты грязный, следи за полицией
|
| Listen and learn cuz I would never steer you wrong
| Слушай и учись, потому что я никогда не ошибусь
|
| Knowledge is accumulated like resins in bongs | Знания накапливаются, как смолы в бонгах |