| Вы слышите это? |
| Какая?
|
| Какая? |
| Вау!
|
| Мы сходим с рельсов
|
| Из-под контроля
|
| Я и Мэдрокс, качаем суки, шлепаем мир
|
| Я говорю кое-что, чтобы твои пальцы быстро сгибались, маленькая сучка.
|
| Нарисуй картину, как Пикассо, из твоей крови, когда она капает.
|
| Сделай глоток, это делает меня сильнее самого сильного человека
|
| И мой разум отправляется в путешествие в самые дальние страны
|
| Я криптонит всего мира
|
| У меня эти суки стоят на коленях, целуют руки, плачут, умоляя о жизни
|
| Я приставлю твой нож к шее (кусочек)
|
| Должен идти, запустить тебя просто мотыгой, правда, ты не джаггало
|
| (верю, что)
|
| У тебя раскалывается голова, быстро, какое-то дерьмо, которое они не могут сшить
|
| Я скраб на всю жизнь, не позволяй прическе (?)
|
| С мешком травы, который хочет взорвать его.
|
| Те, кто не знает, я Монооксид, закурить
|
| И передай это дерьмо своему мальчику и задуши его суку
|
| 4 тысячи из вас, которые не знают
|
| Никогда не взрывайте гидро
|
| Ты боишься идти туда, куда иду я?
|
| Хотя называйте себя джаггало
|
| Рассказывая всем, что ты вниз
|
| Для тех из вас, кто не знает (хм?),
|
| Это мистер Мэдрокс (черт возьми!)
|
| Имя, Джейми, меня никто не видит
|
| И мой брат М-О-Н-О один м-и-с
|
| И в основном мой младший брат Блейз, положи это
|
| С бандитским менталитетом (правильно)
|
| Мы представляем окрестности Востока (восточная сторона!)
|
| Но не будет любви ни к шлюхам, ни к полиции (все вы, головорезы, надеваете свое дерьмо!
|
| , бияч!)
|
| Что вы думали, что это было? |
| Натыкаясь на слабое дерьмо
|
| Нужно получить топор в вашей жизни (Ура! Ура!)
|
| Потому что ты совершаешь преступление, как будто мы не знаем
|
| Вчера ты был хейтером, а сегодня ты джаггало (биятч!)
|
| Ты просто фальшивый призрак овечьей няни
|
| Пытаясь упасть в стаю, с той же хандрой дури (хандрой дури)
|
| Пытаясь превратить вас в кадр (поверьте!)
|
| Подержанный юг отсканирован под землей
|
| И плюс сто тысяч
|
| Так что к черту фан-базу, покажи мне семейные лица
|
| Независимо от размера, формы или расы
|
| Прежде всего! |
| (Вот так!)
|
| Кому лучше съездить и отпилить
|
| Указал на затылок, действуя как мертвый
|
| Не играй, 12 снарядов в день
|
| Тем не менее положил его для моих G по пути (Эй! Эй!)
|
| Эй, никто не пытается шагнуть
|
| Лучше следи за своим ртом, парень, я тебя накачаю
|
| (Ой!) В коврик, теперь представьте, что
|
| Твои стили такие тонкие, твой шум… (Привет, привет! Фат, Фат!)
|
| Достаточно Phat, чтобы пнуть его с бандой hoodrats
|
| В задней части курятника (кудахтанье)
|
| Переместите его обратно в челюсть, как побочный эффект (и пошли вы, мотыги hoodrat в
|
| проекты)
|
| Получил 12-й калибр, и я держу его
|
| Кто хочет поехать со мной, потому что я направляюсь на восток
|
| Позвоните в T-W-I-Z-T-I-D-B-L-A-Z-E
|
| И мы едем до бесконечности
|
| Я ненавижу всех, я ненавижу всех, я ненавижу всех, я ненавижу всех |